Gonario Carta Brocca

 

T


T t Sa 'e decheoto literas de s'alfabeto sardu. sa T la pronuntziamus semper a su propiu 'etu, sarvu pacas paraulas comente a: tot˛ra. Duncas amus a iscriere semper chin d-una T, siat in posizione intervocalica che a cumentzu de paraula.
tabaccÓre vrb fiutare, masticare tabacco, stuzzicare - mdn - a l'ischis ca mi nch'ando a cue a tabaccare.
tabacchŔra de marzane bot sf fungo, vescia, lycoperdon bovista.
tabacchŔra sf tabacchiera - al - sa lagrima copiosa 'essit da fundu / d'ojos e rughet a sa tabacchera. G. Mulas.
tabacchýnu = istancu.
tabacc˛rra zlg sf lumaca.
tabÓccu sm tabacco.
tabÓrru sm tabarro.
tabÓssu t¨mbaru, sm tamburo.
tabŔlla sf tabella.
tÓca sf taglio.
tacÓda sf taglio.
tacÓre vrb tagliare leggermente - mdn - juco totu sos poddiches tacaos - tacalu ecantu chin sa resorza - apo tacau s'olia.
tacca sf pezzo, scheggia, fetta, effetto - mdn - a su corfu de sa 'estrale ch'at bolau una tacca de linna cantu sa manu - a mi nche la secas una tacca de casu - sa mancada de sa muzere l'at fatu tacca.
tacchýnu = dindu.
tacc˛ne sm tacco.
tacconŔddu sm tacco a spillo.
tÓccula zlg sf taccola.
taddainÓre vrb nevicare, fioccare.
taddainÓu pps nevicato.
taddÓine sm fiocco di neve.
taddarÓnu sm ragnatela.
taŔdda sf caciocavallo - al - ma torrami de pasca su regalu / sas iscarpas, sa tritza, sas taeddas. J. Pira.
tafanÓriu sf sedere, culo.
tafarÓnu bot sm zafferano.
taitÓi sm il camminare dei bimbi - mdn - taitai, man'e lai, man'e bonu, pitzinnu 'onu - beni a tai tai.
talacc¨cca zlg sf gongilo.
tala˛su agg lentigginoso.
tÓlau sm crusca.
tÓlcu sm talco.
tÓle prm tale.
talŔa sf talea.
talechý cnz talchÚ.
talŔntos sm talenti, sensi, capacitÓ - mdn - custu caente m'est leande sos talentos - ais - est fortzosu gosare po patire / a sicunde dat Deus sos talentos.
talŔntu sm talento.
tallÓre vrb tagliare, abbattere - mdn - cando amus tallau sa furesta de Tacallai, l'amus fata totu e grestale e a serrone.
tallonÓre vrb mettere una taglia.
tallonÓu pps agg con una taglia - mdn andÓt dae sartu in sartu che bandidu tallonau.
tÓmara sf nenia, umore - mdn - bella tamara juches custu manzanu - ite tamara si gastat - no imbuches chin sa solita tamara, ca mi 'aches sa conca a brodu.
tamÓriche bot sm tamerice.
tamÓta bot sf pomodoro - mdn - tamatedda tamatedda / m'ane dau una catzedda / e no ischio ite li ponner / petzi Maria Coedda.
tambÓre vrb spingere, smuovere - mdn - abarra ca mi nch'ando a tambare a issu.
tambÓu pps agg smosso, matto.
tambŔne isc magari, volesse il cielo.
tamburlÓna sf fusto.
tÓmus avb solo, soltanto - mdn - non tamus de tene ca m'est dofiu peri a mimi - non tamus de cussu ma peri s'ateru be cheriat.
tanÓche sm torsolo.
tanÓdu agg violetto.
tanÓtza sf tenaglia.
tÓnca sf podere chiuso.
tancad¨ra sf serratura.
tÓnda bot sf papavero.
tandari˛la sf altalena.
tÓndo avb cnz allora, in quel tempo - mdn - tando fin ateros tempos - tando, ite mi rispondes - bene tando e menzus como - fin beninde tando tando - como o tando at a tocare a totu.
tannýnu sm tannino.
tÓnti agg, prm, avb, cnz - quantitÓ, motivo, causa mdn - b'est su tanti de ti picare a carches a culu - non b'at tanti - jeo non naro, nen tanti nen tanti - de tantas dicias chi aia / ite 'enit a mi restare / sos ojos po lacrimare / pro suspirare su coro - non creo chi si 'azat cussu tanti - peri su tanti at de si crŕre - cando che 'achimus su tanti zustu nos frimamus.
tÓpa sf tappa, tanfo - mdn - un'atera tapa intas a Pitu 'e Mandra - bella tapa t'essit dae 'uca.
taparÓtu sm agg cosa fatta male, rattoppo, persona che vale poco.
tapŔto sm tappeto.
tapetzÓre vrb tappezzare.
tapŔu sm cencio, omuncolo.
tapýu agg fitto, folto.
tapulÓre vrb rattoppare - mdn - tapulande su pannu, si che colat s'annu - tapulande pedde e sola, su tempus si che colat.
tapulÓu pps rattoppato.
tapul˛nzu sm il rattoppare.
tÓpulu sm toppa, rattoppo - mdn - be 'alÓt tapulu 'e taddaine cantu sa manu - non bastat su tapulu a s'iscorriu. - al - beninde dogni die a dimandare / tapulos e oggettos diferentes. P. Cucca.
tarÓntula zlg sf agg tarantola, minuscolo - mdn - l'at mossiu sa tarantula - si lu 'ides est una tarantula chi no nde das sisinu.
tardÓre vrb tardare.
tardÓu pps tardato.
tard˛nzu sm il tardare.
tÓrdu sm avb tardi.
tÓrga sf targa.
targÓre vrb targare.
tÓsca sf zaino tipico di pelle.
tascapÓne sm tascapane.
tascarŔsu agg ladruncolo.
taschŔdda sf zaino tipico di pelle.
taschýnu sm borsellino.
tÓschinu sm spallaccio.
tÓssa sf bicchiere.
tÓssa sf tassa.
tassÓre vrb tassare.
tassÓu pps tassato.
tassŔdda sf bicchierino.
tassŔddu sm tassello.
tassýsta sm tassista.
tass˛ne sm grande bicchiere.
tastad¨ra sm assaggio, tanfo.
tastÓre vrb assaggiare, dare un tanfo.
tastichŔddu sm sapore di muffa o legno.
tastiŔra sf tastiera.
tÓstu sm tasto, tanfo - mdn - non toches cussu tastu, po caridade - custu 'inu at unu tastu de cupa.
tatÓda sf abbuffata.
tatad¨ra sf scorpacciata.
tatÓja sf nutrice.
tatalýu sm piatto tipico, pezzi di coratella avvolti dall'omento e dagli intestini.
tatÓre vrb saziare.
TÓtari sm Sassari.
tatÓu sm sazio.
tÓula sf asse, tavola.
taulÓdu sm tavolato.
taulŔdda sf tavoletta, tagliere - mdn - pica sa tauledda e afita cussu cropu de sartitzu - in sa tauledda seco predusemene e acchipudda.
taulŔddu sm pezzo di asse, pedale, parte del dispositivo della trappola per uccelli - mdn - fit currende a totu tauleddu.
taul˛ne sm grosso asse.
tazÓre vrb tagliare.
tazarýnu sm tagliatella.
tazÓu pps tagliato - mdn - dae cara non ti tazes - mi so tazau chin sa resorza.
tazŔri sm tagliere.
taz˛la sf fetta.
taz˛lu sm piccolo branco - al - finzas a OrudŔ e a OmŔne / muvras, muvrones, contan a tazolos. N. Mereu.
tÓzu sm branco, mandria, gregge.
tŔ isc toh, prendi - mdn - tŔ a lu cheres - tŔ tŔ tŔ, beni callullŔ - tŔ, picatichelu ca est s'urtimu.
tŔ sm tŔ.
tŔca sf baccello.
tŔca zlg sf tarma.
tŔcus prm teco, in tua compagnia - mdn - irveta ca 'enzo chin tecus - chin tecus est su pipiu?
tedŔu sm Te Deum.
tŔju sm lamento, tristezza - al - evangelista apostolu indulgente / podet intende s'afligidu teu. P. Cucca.
tŔla sf tela.
telÓrzu sm telaio - al - calma, tremul'appena, 'ilat sa lana / bianchissima, preludiu a su telarzu. G. Mulas.
tŔle sm terreno coltivato per il secondo anno consecutivo.
telefonÓre vrb telefonare.
telefonŔddu sm telefonino.
telŔfono sm telefono.
telŔgrafu sm telegrafo.
telesÓre vrb iniziare, alzare - mdn - s'at telesau unu 'entu chi azomai nos che leÓt - mý non si torret a telesare a pranghere.
telesÓu pps iniziato, alzato.
televisi˛ne sf televisione, televisore.
tŔllia sf teglia.
tel˛ne sm telone.
tŔlu sm telo.
tŔma sm tema.
temperad¨ra sf temperatura.
temperalÓpis sm temperalapis.
temperÓre vrb temprare, accelerare - mdn - una 'orta 'ata sa froma de sa lama, sa resorza l'at posta a temperare - a comente apo allutu su 'ocu, ataccat a temperare - cudda frama fit temperande semper de prus.
temperÓu pps temprato, acceso.
tempŔria sf clima, gramo.
temperýnu sm temperino.
tempŔsta sf tempesta.
tempest˛su agg tempestoso.
tempŔstu sm tempesta.
temporÓda sf perturbazione - mdn - semus a temporada posta - arratza 'e temporada 'asi, sete dies chene tzelare.
temporÓle sm temporale.
tŔmpus sm tempo - mdn - no apo tempus - a pessare comente colat su tempus - andet su tempus comente sa pruvera - unu tempus fachio balentia peri jeo - custu tempus est unu mementu 'osi e unu 'asi - si torraren cussos tempos - pacu in favore m'est istau su tempus - su tempus at a essere mastru - non b'at che-i su tempus chi domat a totu - mi ca inoche semus perdende tempus - po pacare e po morrere b'at sempere tempus - cando cambiat su tempus bessimus a nos facher duos passos - si su tempus si ponet in bonu - lu fachimus a tempus accodomau - tempos bendene mertzes.
tŔnda sf tenda.
tŔndere vrb tendere, allungare - mdn - tende sa manu e porriminche su pratu - tendelu 'ene a totu muru - non be tendet a tzertas cosas.
tendýna sf tendina.
tend˛ne sm tendone.
tŔne prm te, a te - mdn - custu est totu po tene - tue pessa po tene, ca po mene ja be pesso jeo.
tenemilutŔi sm acchiapparello, gioco infantile.
tŔnnere vrb catturare, acchiappare, attecchire, indolenzire - mdn - nanca an tentu su bandidu mannu - mancu e poite mi tenes tue - ja est cosa de tennere 'asi - su prantone de mela non cheret tennere - l'apo innestÓ ma no at tentu - si ti tenzo tristu 'e tene - po fortuna no l'at tentu, si nono l'at apiu irmattau - su Re tenet su lepore a carru - si camino meda mi tenet sas ancas.
tŔnner a fedu lcz ingravidare.
tŔnner a istracu lcz stancare, sfiancare.
tŔnnicu sm tecnico, esperto.
ten˛re sm tenore.
tenorýle agg tenorile.
tŔntu pps acchiappato, attecchito.
tŔntu agg coi muscoli indolenziti da un lavoro prolungato o desueto - mdn - cando mi so pesau fipi totu tentu - su cochinzu mi tenet s'ischina e sos bratzos.
tentad˛re agg tentatore.
tentÓre vrb tentare, allevare.
tentassi˛ne sf tentazione - mdn - lassae tzertas tentassiones, pitzinnos, ca bos juchen a n-ue non diais cherrer.
tentÓu pps tentato.
tent˛rzu zlg sm torello, giovenco di due anni - ais - a issu den acatare / in ghenna a trampistadorzu / chi at a parre' unu tentorzu / mortu de sa malita.
teol˛gicu agg teologico.
teorŔma sm teorema.
teorýa sf teoria.
tŔpa sf ghenga, gang.
teracÓre vrb servire, dipendere.
terachýa sf servit¨, dipendenza.
terÓcu sm servo - al - sas teracas anzenas / tratesas chin sos meres / in fatos disonestos a zocare. B. Fancello.
termÓle agg termale.
tŔrmine sm termine.
term˛metru sm termometro.
termosif˛ne sm termosifone.
term˛statu sm termostato.
tŔrpe zlg sf serpe, serpente.
terpŔddu sm serpentello.
terpýas tirpias zlg sf insetti, parassiti - mdn - pacu nd'apo a godire pira, si la son papande sas terpias.
tŔrra sf eczema, macchia, infezione cutanea - mdn - m'at bessiu una terra in petorras.
tŔrra sf terra - mdn - Sardinna est sa terra mama po mene - non ti pesses ca las lassat ruer a terra sas paraulas, totu che collit - sa poesia sua est terra terra - a minore dromio in terra - custa terra niedda est bona po sa 'inza - sa terra d'arena cheret a l'azuare chin sa grassa - est terra lanza, non be 'achet nudda - sa terra est galu modde, non si podet intrare - issu puru b'est ca in custa terra b'at locu, non po 'alere carchi cosa - cando Zesugristu colÓt a pŔ in terra - como sa terra est irfainÓ - cussu macu mi nch'at postu sa cara in terra - est rutu cara terra - cussu est locu de terra 'e broccas - at prantau sos pes in terra e non s'est mofiu - est picandesi sas terras de su papa.
terrac˛ta sf terracotta.
terrainÓre vrb il graffiare la terra dei bovini.
terramÓnna sf continente.
terramannŔsu agg sm continentale.
terrÓnza ghespa terranza zlg sf varietÓ di vespa terricola molto agressiva.
terraprŔnu sm terrapieno.
terrasecÓ sf trappola, buca ricoperta.
terrÓtzu sm terrazza.
terrem˛tu sm terremoto.
terrýnu sm terreno.
tŔrrinu agg basso, terra terra.
territ˛riu sm territorio.
terr˛re sm terrore.
tŔrtza agg no terza.
tertzýna sf terzina, strofa di tre versi.
tes˛ro sm tesoro.
tŔssera sf tessera.
tŔssere vrb tessere.
tessid˛ra sf tessitrice.
tessid¨ra sf tessitura.
tessýnzu sm il tessere.
testerr¨du agg testardo.
tŔstu sm testo.
tŔtanu sm tetano.
tetŔ zlg sm cane - mdn - ca ja no est unu tetŔ.
tetŔla sf sottoveste mtf religioso mdn - che l'essiat sa tetela a foras de sa vardeta - non facas peccadu, si nono ti depes cufessare chin "tetela".
tŔteru agg rigido, contratto mdn - est arrumbau teteru che fustu - fit teteru de su fritu - depes arrumbare teteru teteru.
tŔti sm smilace.
tetulÓtzu agg sporcaccione, omuncolo.
tetulýa sf nonnulla - mdn - fit travallande unu mese e a sa fine l'at dau una tetulia - po tetulias gasi nde poto peri 'acher a mancu.
tŔula sf tegola.
teulÓtzu sm pezzo di coccio.
tŔzi isc tenete - mdn - tezi, mantenie su cafŔ, tezi su bistocu puru.
ti prm ti - mdn - ti lu dao jeo s'ou cotu - si ti pico 'ides chi non t'irmenticat mai - ti dia cumbidare, ma no apo 'inu - si ti l'ischit mama tua, tristu 'e tene - a ti che torras manzanu - imbetzes non ti lu dao, mancari ti crepes - beni ca ti l'amustro - ja t'at demozau a puntu 'onu cussa maladia.
tianŔddu sm tegame.
tiÓnu sm grande contenitore in terracotta.
tiÓza sf tovaglia.
tibŔ sm tibet, tessuto.
týbia sf fibbia.
ticcatýcca isc richiamo per le galline.
ticulýta sf singhiozzo.
tiddirýre vrb muovere, spostare - mdn - est in cue totu s'ora e no at arcadas de si tiddirire - s'est corcau e non s'est mancu tiddiriu.
tiddirýu pps mosso.
tid˛ri zlg sm colombaccio.
týe prm - te mdn - custu a tie e custu a mimi - cussas paraulas fin a tie - a tie cheret a ti picare chin sas bonas - bella che a tie non be nd'at atera - son totu chircande a tie.
tif˛su agg tifoso.
týfu sm tifo.
týgre trighe zlg sf tigre.
tilýbu zlg sm geco.
tilicchŔta zlg sf lucertola - mdn - ja l'est bessia sa tiliccheta a duas coas - cando sa tiliccheta che perdiat sa coa chi sighiat a si mofere, po leýa si narÓt: frastimu a tie e a mimi nono.
tilýmba bot sf siliqua, puzzolana.
tilipýrche zlg sm cavalletta mdn - cussu pitzinneddu paret unu tilipirche chene resorzas.
Tilýpu sm Filippo.
timÓnza sf incenso - ais - cantas cosas be cheret a sa missa, / ostia, timanza, chera e binu.
timep¨pas time pupas agg fifone.
týmere vrb temere - mdn - lu timen a freas - time su miseru, non su mandrone - non b'at nudda de timere - timo sos bios, non sos mortos - chie timet si sarvat - mancari time time - non timas ca non so 'enniu po cussu - so timende chi sa cosa sigat - non timas a allegare.
timic˛su agg fifone.
timýnzu sm il temere.
týmiu agg temuto.
tim˛ne sm timone - mdn - su timone de s'aradu est de 'erru, ma su naviu lu juchet diferente.
tim˛re sm timore.
tim˛ria sf paura, timore.
týmpanu sm timpano.
timpÓnzu sm tappo della botte mtf pancia - mdn - apo istimpanzau sa cupa - s'at fatu una tatada, azomai che l'at bolau timpanzu - al - pro chi timo sa frutta proibia / non mi fagat ufrare sos timpanzos. T. Mereu.
týnca zlg sf tinca.
týngola sf nel gioco del nascondino il momento in cui si aprivano gli occhi - mdn - uno, due, tre, tingola, tingola e'.
tinnýa bot sf giunco spinoso.
tinniÓu agg incrinato, crepato, detto dei campanacci
tinnýre vrb tinnire, tintinnare.
týnta sf agg tinta.
tintŔri sm calamaio.
tintinnÓnte agg tintinnante - al - isparghet galu tintinnantes notas / chi sa tanca 'e sa pache a festa mudan. G. Brocca.
tintýnnu sm squillo, tintinno.
tint¨ra sf tinta.
týnu sm tino, senno, giudizio - mdn - apo acuponau in su tinu mannu - ma imbriacu ses o de tinu est?
týnza sf tigna.
tinz˛su agg tignoso.
týpe sf pane per i cani.
týpula sf zeppola, frittella.
tirabuss˛ne sm cavatappi.
tirÓda sf tirata, periodo del discorso, camminata, strappo - mdn - l'at dau una tirada a su bratzu chi che l'est bessiu s'ohi - cando 'aches custas tiradas mi pares unu macu - dae Oddoene a bidda, l'amus fatu totu a una tirada.
tirad¨ra sf tiratura.
tiramýnche ca ti che tiro lcz paritÓ, equivalenza - mdn - chie est binchende? Son tiraminche ca ti che tiro.
tirannýa sf tirannide.
tirÓnte sm tirante.
tirÓnu tirannu sm agg tiranno.
tirÓre vrb tirare, trarre, misurare, durare - mdn - a fortza de tirare sa 'une, m'apo ispizolau sas manos - bessimus a nos tirare sas ancas - in custu mundu, chie tirat e chie iscapat - cantu ti nde tiras de custa camisa - chin sos benduleris cheret semper a tirare, ca son imbrollones - ja ch'at tirau intas a otant'annos - tira a cue ca non b'at locu - semus in cue, tira ca ti tiro - cantu tiras de artaria - est omine chi tirat galu a dainnantis - tirat prus ungra 'e carre chi non Santu Juanni.
tirÓu pps agg tirato, impegnato - mdn - mancu male chi no at tirau a longu - est tirau che pedde in broccu - eris apo tirau in leva.
tirchinÓu agg rachitico, fiacco.
tirýa bot sf ginestra spinosa - al - fiore 'e tiria / custos versos dian esser un'incantu / si tue los cantares, bella mia. I. Serra.
tiriÓrzu sm ginepraio, macchione di ginestra.
tiristrÓtza sm diatriba, tira e molla - al - si colat su manzanu a tiristrazza / narande: t'amo sa burrazza mia. T. Mereu.
tirriÓre vrb cigolare, mugolare, brontolare - mdn - ghetali unu 'utzu de ozu a custa 'enna ca tirriat - so a tirrios de mata, totu su manzanu - s'intendian sos tirrios de su porcu, cando l'an ispojolau.
tirri˛nzu sm il cigolare.
tirri˛su agg brontolone.
týrriu sm cigolio, brontolio.
tisýddu sm tenditoio, utensile per conciare le pelli.
týta sf mammella, seno - mdn - est frade 'e tita - est bella titimanna - irvetta ca est dande sa tita a su pipiu - sa tita est recreu de su babu e alimentu de su 'izu.
týta 'e 'aca bot sf varietÓ di uva da tavola.
titýa isc brr, che freddo.
titiŔddu sm nerofumo.
titýle sm agg cercine, omuncolo - mdn - po titile juchiat una tetela 'etza - cussu no est un'omine est unu titile.
titilýcos sm solletico.
titimÓnna agg dalle grandi poppe.
tit¨da agg con le poppe.
tit¨le agg omuncolo, cialtrone.
týtulu sm titolo.
týtzu sm tizzone.
tiz˛ne sm panna, crosta del latte.
t˛a bot sf salice.
tocÓda sf toccata.
tocad˛re sm palpatore.
tocad¨ra sf toccata, stupiditÓ - mdn - mý ca non soe mancu a tocadura.
tocÓre vrb toccare, palpare, spettare - mdn - ifatu de chie mi tocat - cantu mi nde tocat a mimi - non tocat a terra - como at a tocare peri a atere a mundare - cando l'intendo, paret ca mi tocat su coro - cando fimis amorande, antoni fit semper tocande, como che l'irmenticat - sas piperas chi ti tochen - tocamus ferru - m'est tocande s'iscarpa a su poddicheddu - poite non si proat a mi tocare, non siat chi lu tochen sos dutores - sa cota 'e su pane est tocÓ e papÓ - poite ses tocandeti in brente.
tocarŔddu agg palpeggiatore.
tocÓu pps toccato.
tocÓu a zuale agg matto, squilibrato.
toccÓda sf sonata.
toccad˛re sm suonatore.
toccÓdu sm straccio, cencio.
toccÓre vrb suonare - mdn - chie non si cheret toccau, non si 'acat campana.
toccÓu pps suonato.
toccheddÓre vrb bussare.
toccheddÓu pps bussato.
tocchedd˛nzu sm il bussare.
tocchŔddu sm il bussare il rintocco, palpitazione - mdn - su jacanu ch'at toccau su 'e tres - so totu su manzanu a toccheddu 'e coro - s'intendet unu toccheddu in su muru.
tocc˛nzu sm il suonare.
t˛ccu sm rintocco.
toc˛nzu sm il toccare, palpare.
t˛cu sm tocco.
t˛cula sf tegola antica.
t˛ddere vrb togliere, levare - mdn - toddeminche sas manos dae pitu - si l'aggarro che lu toddo dae su mundu - a che la toddo sa tiaza.
t˛ddere sos corros lcz vendicarsi, rendere pan per focaccia.
toddid¨ra sf scarto, rifiuto - mdn - jeo, pacu bene, soe de toddidura - est prus de toddidura chi non de mantennere - a pasca che toddimus sos anzones.
toddýnzu sm il togliere.
t˛ddiu pps tolto.
tolŔo agg stupido, ritardato.
tol˛ndro agg tonto.
t˛lu sm costola, parte non tagliente della lama.
t˛mbola sf tombola.
t˛nca zlg sf assiolo, mtf pene - al - totu sas toncas in cofusione / carchi dellitu mannu bi det aer. T. Lai.
tonellÓda sf tonnellata.
tontÓtzu agg stupidotto.
tontedÓde sf stupiditÓ.
tontŔddu agg stupidino.
tontonÓre vrb appisolarsi.
tontonÓu pps agg appisolato, sciocco.
tont˛ne agg gran tonto.
tontonnýu bot sm fungo, tontonniu de 'ardu, de ferula, ruju, ecc.
tonton˛nzu sm l'appisolarsi.
t˛ntu agg tonto - mdn - mi ca ses tontu mý - jeo non naro chi siat tontu s'ateru ma...
t˛nu sm tono.
topŔddu agg zoppo, claudicante.
topicÓre vrb zoppicare - mdn - tambene, a cussu pŔ aeret atopicau.
topic˛ne agg claudicante.
t˛pu agg zoppo, claudicante - mdn - a su topu s'ispina.
toput˛pu ppr zoppicante.
t˛ro = trÓu, boe de mamas.
t˛rra avb ancora, nuovamente.
torracc˛ntu sm tornaconto.
torrÓda sf ritorno.
torrad˛rzu sm rifugio, casa.
torrÓre vrb rendere, ritornare, restringersi, combaciare - mdn - bido ca torras a sa 'icu pissÓ - sos isposos torran a domo de issa - po su batisare l'an torrau sa manifide de oro e su junchillu - apo postu a cochere su 'inicotu e si ch'est torrau a nudda - ch'andamus intas a Gurosai e torramus in secus - custu cantzu non torrat chin s'ateru - s'ingannu torrat a s'ingannadore - andat bene a allegare, ma cheret peri a torrare a concruos - ja est torrande a proere - est arrumbau duas dies chene torrare a domo sua - a sa torrada istrassimus caminu - est torrande a pedire paponzu cussu ganosu - una paraula est a lu torrare comente innantis - apo cotu sa corda e si ch'est torrÓ a unu tulungrone - su casu muchidu torrat prus de su sanu - est torrau mortu 'e gana.
torrare terra vrb rincalzare.
torrÓu pps ritornato, ristretto, reso.
torronim˛fiu agg matto, fuori di senno.
t˛rronos sm cervello, senno - al - ma como ca ti mancat / t˛rronu ti lu naro a fatze franca. A. Mula.
torteýne sf stoltezza, stortura.
tortŔsa sf stortura.
tortillÓi agg stolto, storto.
tortirvŔrtis agg barcollante, sghimbescio - mdn - si ch'at biu duas tasseddas de 'inu e zai est andande a tortirvertis.
t˛rtu agg sm storto.
t˛rtu sm torto, ingiustizia.
tort¨ra sf tortura.
toscÓre vrb ammorbare, puzzare - mdn - cussu caule at toscau totu su locu - non mi tosches no, chin cuss'alinu pudidu.
toscÓu pps agg ammorbato.
toscon˛su agg ammorbante, puzzolente.
tostÓre vrb indurire.
tostÓu pps agg indurito, teso.
tostichýnu agg duretto.
tostoýne zlg sm testuggine, tartaruga.
tostorÓu agg indurito, rattrappito.
tost˛re sm durezza, rinsecchimento.
tostoreddau agg rinsecchito.
t˛stu agg duro, rigido, sodo - mdn - est tostu che balla - su casu si ch'est tostau - a travallare est tostu - non bides ca paret preda de cantu est tostu - sa terra si ch'est tostÓ - fipi tostu 'e su risu - si 'achet su tostu, po more ca l'at intrau 'entu in culu - si l'apo narau a tostu - apo mandicau un'ou cotu a tostu.
tot˛ra avb ogni tanto, spesso - al - bisionande totora a ocru apertu / pompiandeche sa luna, sos isteddos. L. Loi. - torrande so a su rifornimentu / po cantu pipo, ispettami totora. P. Cucca.
totÓrduos tott'e duos, totos duos ? agg entrambi.
totastrŔs tot'e tres, totos tres agg tutti e tre.
totind¨nu avb improvvisamente, d'un tratto.
Tot˛i sm Giovanni Antonio.
Tot˛na sf Giovanna Antonia.
tott˛ra totu ora avb a lungo, continuamente.
t˛tu prm agg avb tutto - mdn - est totu s'ora proandemi sa passiessia - totu lu cheres - totu naschimus e totu morimus - totu semus suzetos a custas cosas - semus totu a cumone - si ti conto totu su chi ch'apo colau - amus truncau totu - issu est: o totu o nudda - be 'it totu sa 'idda in cussu locu - totu t'est tropu - mi paren totu amachiaos - juchet sos pes totu frazellaos - innantis de totu si saludat.
totucÓntu agg prm tutto quanto.
tot¨e avb ovunque.
tot¨nu agg uguale, identico.
tra prp tra - mdn - si l'at bista tra pilu e berrita - m'apo 'atu tra mene, como ite li naro.
tracÓzu sm strepito, fragore.
traccÓda sf scricchiolata.
traccÓre vrb scricchiolare, crepitare, schioccare.
traccÓu pps scricchiolato, schioccato.
traccheddaýtu agg croccante.
traccheddÓre vrb sgranocchiare, scricchiolare – mdn - m'apo traccheddau unu cantzu 'e pane imbrasiau.
traccheddÓu pps sgranocchiato.
tracchŔddu sm scrocchio, lo scrocchiare - al - e a traccheddu 'e sannas / menetat d'astraore chelu e terra. G. Brocca.
tracchŔddu 'e dentes lcz digrignamento.
trÓcchida sf scricchiolio.
trachýte sf trachite.
trac˛ne sm vento.
traduýre vrb tradurre.
tradulÓre vrb vivacchiare, arrangiarsi - mdn - inue b'at ossu, si tradulat canes.
tradut˛re sm traduttore.
tradutzi˛ne sf traduzione.
trÓe sf trave.
traŔssa sf traversa, asse appesa al soffitto, usata per appendere salsiccia, uva ecc..
traessÓda sf traversata.
traessÓre vrb attraversare.
traessÓrzu sm vento di maestrale.
trÓficu sm traffico.
traýchere vrb tradire.
trÓila zlg sf giovenca di tre anni.
trÓinu sm rigagnolo, passaggio d'acqua piovana.
trait˛re agg traditore.
traitorýa sf tradimento.
traýtu pps tradito.
trallallŔra sf canto, modo superficiale di fare le cose - mdn - l'at fatu unu pacu a sa trallallera.
trÓma sf trama.
tramÓre vrb tramare - al - tramande un'esperantu de armonias / in pruincas de lunas non connottas. P. Sotgia.
tramÓta sf materasso - ais - bella ses e bene fata / ma tenes unu difetu / pissas e caccas su letu / e prudicas sa tramata / bella ses e bene fata.
tramÓu pps tramato.
trambellÓre vrb incespicare, inceppare - al - antiande e falande trambellan, secandeti s'alinu / oramai "sos corvos" ti ziran a intundu. L. Loi.
trambucÓda sf inciampamento - mdn - at dau una trambucada e est rutu a costa longa - a trambucare be cheret pacu.
trambucad˛rzu sm ostacolo - mdn - custu zumpeddu mi l'as postu in cue a trambucadorzu.
trambucÓre vrb inciampare.
trambucÓu pps inciampato.
trÓmbulu sm trampolo.
tramezÓre vrb tramezzare.
tramezÓu pps tramezzato.
tramŔzu sm tramezzo.
trÓmpa sf inganno, menzogna, tranello, botola.
trampad˛re agg menzognero.
trampÓre vrb ingannare.
trampÓu pps ingannato.
trampŔri agg impostore, truffatore.
trampistÓre vrb inciampare.
trampistÓu pps inciampato.
trampýstu sm ostacolo.
tramp˛su agg menzognero, imbroglione.
trÓmuda sf transumanza, trasloco, spostamento.
tramudÓre vrb spostare,trapiantare, transumare, traslocare - mdn - a su tramuda tramuda, no isco prus mancu inue soe - chie m'at tramudau su trapante - a m'azuas a tramudare su bestiamene.
tramudÓu pps spostato.
trancafýlu agg segnalibro, scocciatura, remora.
trancuillidÓde sf tranquillitÓ.
trancuill˛ne agg pacioccone.
trancuýllu agg tranquillo.
trantzillŔris sm legacci della sella - mdn - cussu juchet trantzilleris curtzos.
trÓpa sf botola, boccaporto.
trapanÓre vrb trapanare.
trapantÓre vrb bucare con la pinza a fustelle.
trapantÓu pps bucato.
trapÓnte sm pinza a fustelle.
trÓpanu sm trapano.
trapÓre vrb intagliare, incidere.
trapassÓre vrb trapassare.
trapÓssu sm trapasso.
trapiantÓre = tramudare.
trapiÓntu sm trapianto.
traschýa sf tempesta, bufera - al - traessarzu cun bentos e traschia / iscadenas sos primos temporales. M. Fronteddu.
traschi˛su agg tempestoso.
trascuradŔsa sf trascuratezza.
trascurÓntzia sf trascuratezza.
trascurÓre vrb trascurare.
trascurÓu pps agg trascurato.
trascur˛nzu sm il trascurare.
trasfŔrta sf trasferta.
trasfigurÓre vrb trasfigurare.
trasformad˛re sm trasformatore.
trasfusi˛ne sf trasfusione.
trÓsidu sm epidemia, contagio.
trasmissi˛ne sf trasmissione.
trasmitŔnte sf trasmittente.
trasmýtere vrb trasmettere.
trasparŔnte agg trasparente.
trÓssa sf astuzia, tattica.
trÓste sm aggeggio, utensile, vulva.
trÓta agg usata, d'occasione - mdn - so chircande una macchina, peri chi siet trata - sa 'emina l'at acatÓ solu trata.
trÓta sf tratta, traccia.
tratÓre vrb trattare - mdn - no est cussu su modu de tratare sa zente - de ite si tratat - pesset menzus a tratare 'ene sa muzere - chin Maria tratamus de bonu - non si nde tratat nemancu de cosas gasi - in sa vida be cheret peri bonu tratare.
tratÓu pps trattato.
tratŔnnere vrb trattenere.
trat˛nzu sm il trattare.
trÓu zlg sm toro.
trÓu sm asola, occhiello.
travallad˛re sm agg lavoratore.
travallÓre vrb lavorare.
travall˛nzu sm il lavorare - mdn - b'at travallonzu e travallonzu, l'apretana a ghisa mala, mischinu.
travÓllu sm lavoro - mdn ??a chie travallat Deu l'azuat.
travasÓre vrb travasare - mdn - manzanu depo travasare su 'inu - che travaso su 'inu de sa cupa manna a duas cupitas.
travasÓu pps travasato.
travÓsu sm travaso.
traventÓre vrb trascinare, portare via, travolgere - mdn - a n-ue lu ses traventande cussu bitellu.
traventÓu pps trascinato.
travŔssa sf traversa.
travŔto sm travetto.
travicad˛re sm girovago.
travicalŔtos travica letos agg amatore, dongiovanni, puttaniere
travicÓre vrb girovagare, passeggiare - mdn - so 'essiu a travicu chin sa tropa e mi so cotu.
travicÓu pps agg girovagato, girovago - mdn - a lu 'iden a tziu travicau, ca non ponet culu in setidorzu.
travic˛nzu sm il girovagare.
trÓvicu sm giro, passeggiata.
travuntÓna sf tramontana.
trazad˛re sm portatore - al - nen tronos mi ponian in timoria / o de astrau 'entos trazadores. G. Brocca - riu mudu trazadore.
trazÓre vrb portare, trainare - al - trazandemi in sas benas / luas de soledade.
trazÓu pps portato, trainato.
trazŔa sf confettini colorati.
trazŔdia sf tragedia.
trÓzicu agg tragico.
trÓzu sm traino, fastidio.
trŔbia sf trebbia.
trebiÓre vrb trebbiare.
trŔcca sf trucco, espediente - mdn - como ch'apo iscopertu sa trecca e isco comente s'aperit.
trechŔntos agg nc trecento.
trechetÓda sf temporale, acquazzone, decisione improvvisa.
trechetÓre vrb dare inizio, iniziare, partire.
trechetÓu pps iniziato.
trechŔtu sm temporale, nubifragio.
trŔichi agg nc tredici.
trŔmida sf sussulto.
trŔmene sm rupe, ciglio.
treminýle sm rupe, ciglio.
trŔmpa sf costone, declivio.
trempÓle sm costone.
trŔmula sf tremolio, tremore.
tremulŔdda sf tremarella, tremore.
tremulýa sf tremolio, tremore.
trŔntze sm soprabito.
trŔnu sm treno.
trŔs agg nc tre.
tressŔte sm tressette, gioco delle carte.
tretichŔddu sm piccolo spazio.
trŔtu sm spazio, intervallo, tratto - mdn - fit grae e donnia tretu depio ponner a pasare - b'at unu tretu de punt'in susu - apo unu bellu tretu in foras de 'idda - a tretos at fatu peri a bonu.
triÓngulu sm triangolo.
tribulÓre vrb tribolare.
tribulassi˛ne sf tribolazione.
tribulÓu pps agg tribolato.
tribulýa sf tribolazione.
tribunÓle sm tribunale.
trýcchi zlg sm scricciolo.
tricchinnÓcca agg magrolino, piccolino.
tricchitrÓcca sm razzo, petardo.
trichýnzu sm villaggio, rione.
trýcu bot sm grano, frumento - mdn - salude e tricu - in presente l'at dau un'isporta de cartu prena de tricu - su tricu m'at rendiu su 12 - Billia semenat solu tricu biancale - su tricu cheret semenau e peri marrau, si cherimus messare - cheret a prugare su tricu in sa prugajola e tando a lu lavare.
tricumorýscu = tricuýndias.
trýduu sm triduo.
triŔdda sf trombetta, zufolo - al - sonande una magnifica triedda / si firmat a mirare sa funtana. I. Serra.
trýghe zlg sf tigre.
trýlla sf bastonatura - mdn - m'at dau una trilla che fizu 'e malasorte.
trýmbu sm timbro, marchio.
trimpanÓle sf epa, pancione.
trimp˛ne dromire a trimpone agg dormire profondamente.
trincad˛re sm agg bevitore.
trincÓre vrb trincare, bere.
trýnchi sm livido, segnale, cicatrice - mdn - soe rutu e zai m'apo 'atu unu trinchi.
trinc˛nzu sm il tracannare.
trinŔdda zlg sf zigolo.
trýnga sf livido, segno lasciato da qualcosa che stringe.
trýnta agg nc trenta.
trintamýza agg nc trentamila.
trýntza sf cintura di stoffa della gonna, girovita.
trintzad˛re sm trinciatore.
trintzÓre vrb trinciare.
trintzÓu sm pps trinciato, tabacco.
trintzŔa sf trincea.
trintzŔte sm trincetto, taglierina.
trintzýllu sm gioco di carte.
trýnu agg colore scuro, variegato, accigliato - mdn - apo 'istu unu cane trinu - ghite at babu t¨, m'est passiu trinu.
tri˛dda bot sf verbasco.
tri˛zu bot sm trifoglio.
trýpa sf trippa.
trýpide sf treppiede.
trýschia sf bufera, acquazzone.
trýsina sf pene.
trisinad˛rzu sm scivolo.
trisinad¨ra sf trascinamento.
trisinÓre vrb trascinare.
trisinÓu pps trascinato.
trist˛nzu agg piuttosto triste.
trýstu agg triste - mdn - tristu e misŔru s'omine chi si lassat cumandare dae sa 'emina - trista s'arzola chi timet sa fromica - tristu 'e tene si ti mascat - trist'issa si che ruet in cussa domo - tristu de mene si morzo impenitente.
trýstu mannu e nieddu lcz mogio mogio, abbattuto.
trist¨ra sf tristezza.
trýtza sf treccia - al - su pettus, d'amore un'altare / de marmuru fine, sa trizza dorada. I. Serra.
triulÓre vrb trebbiare, mettere in subbuglio - mdn - sa chida ch'intrat depimus triulare s'orzu - m'at triulau totu su locu - pacu ite triulare as a aere - ja est nudda su triulu chi m'as fatu.
trýulas sm luglio.
triulÓu pps agg trebbiato, messo in subbuglio.
trýulu sm subbuglio.
triunfÓre vrb trionfare.
tri¨nfu sm trionfo.
trivŔlla sf trivella.
troccÓtzu sm escrescenza dei susini, frutta malformata.
tr˛cchere vrb svoltare, dissentire - mdn - cando arribas a sa ruche de caminos, trocches a destra - Antoni fit trocchende, non be resessio a che lu 'etare in badu - a comente s'est trochiu mi l'apo 'addiu.
tr˛cchida sf storta, strappo.
tr˛cchiu pps storto, svoltato
tr˛cco sm terreno vulcanico.
tr˛cu sm dirupo, erosione dall'acqua piovana.
tr˛dda bot sf digitale purpurea.
tr˛ddia sf pernacchia.
troddiÓre vrb scoreggiare.
troddiÓu pps scoreggiato.
troddiŔddu sm scoreggino.
troddi˛ne agg scoreggione.
tr˛ddiu sm scoreggia, peto.
troddonÓre vrb trascinare, tirare a fatica - mdn - lu dia aere chertu a mi lu troddonare, cussu lardu chi juchet.
tr˛ja sf baldracca, troia.
tr˛na sf pulpito.
tronÓre vrb tuonare.
tr˛nu sm trono.
tr˛nu sm tuono.
tr˛pa sf gruppo, frotta - mdn - a pustis de mesudie, bessimus totu in tropa.
tropŔa sf pastoia.
tropeýre vrb impastoiare.
tropeýu pps agg impastoiato.
tropŔllu agg confusione, impedimento, calca.
tr˛pu agg troppo.
tr˛ta zlg sf trota, segno lasciato sulla pelle dalle frustate.
trotÓre vrb trottare.
trotýna sf dotrina, catechismo.
tr˛to sm trotto.
trozicad¨ra sf torcitura.
trozicÓre vrb torcere, attorcigliare.
trozicÓu pps agg ritorto, attorcigliato.
tr¨bulu agg torbido.
tr¨cu sm collo.
truýscu bot sm dafne.
trullýu sm stelo della ferula - al - cando mi cumpario in AtacchŔ / armatu de fartzone e de trulliu. C. Monne.
tr¨mba sf tromba, scaccia pensieri.
trumbýta sf trombetta.
trumentÓre vrb tormentare.
trumentÓu pps tormentato.
trumŔntu sm tormento.
trumuinÓnde ppr turbinando, al volo, istantaneamente – mdn - as a bider chi partis trumuinande.
trumuscÓre vrb decidere, iniziare qualcosa senza preavviso, prendere decisioni avventate, intestardirsi, esagitare.
trumuscÓu pps deciso, iniziato.
trumuz˛ne sm vortice.
truncad¨ra sf rottura.
truncamŔntu sm rottura, rompimento - mdn - bellu truncamentu de ancas est.
truncÓre vrb spezzare, rompere - mdn - non mi 'acas nechidare ca ti si nono ti trunco sas dies - custu pipiu truncat donnia jocu chi li dane - issu truncat e secat.
truncÓu pps agg rotto.
trunc˛nzu sm il rompere.
tr¨ncu sm tronco.
tr¨ndulu agg rotondo, rotondeggiante.
tr¨pe sm dispetto, spregio - mdn - si l'at fatu a trupe.
trusulad˛re sm colui che fa le cose in modo superficiale
trusulÓre vrb sistemare, pulire in modo superficiale - mdn - l'apo dau una trusulada a su pamentu - s'at dau una trusulada in cara e partiu est.
trusulÓu pps sistemato, pulito.
tr¨tzu sm tronco, fusto - al - a corfu a corfu che secan su truzzu / a truzzu a truzzu ispianan su locu. P. Cucca.
tr¨uu isc voce per incitare, sollecitare i buoi - mdn - truu purpurýii - truu su 'oe.
truvad˛re sm battitore.
truvÓre vrb condurre, sospingere
truvÓu pps sospinto.
truv˛nzu sm il sospingere.
tr¨vulu sm sciame, moltitudine.
truvuluvrÓca sm disordine, fatto in modo superficiale - mdn - pesamilu, ca mi 'achet sa cosa a truvuluvraca.
t¨ agg prm tuo - mdn - paris tuos, a mimi non mi futis - non mi servit s'azudu t¨ - ja est su t¨, non ti che l'est furande nessunu - po 'ennere a innestare a su t¨, cherzo chentu euros sa die - s'ortu miu est prus birde de su t¨ - custa est sa parte mia e custa est sa tua - narali a fiza tua a facher a bona - apenas poto che colo in domo tua.
tucÓda sf partenza.
tucad˛rza sf dipartita, avventura.
tucÓre vrb partire.
t¨caru sm zucchero.
tucÓu pps partito, andato.
t¨che sf foro per spillare il vino dalla botte, zampillo - al - ma non rendet custa tuche / su chi pretendet sa tipografia. P Cucca.
tuc˛nzu sm il partire.
tucorÓu sm confetto.
tucorŔra sf zuccheriera.
tudÓre vrb sotterrare.
tudÓu pps sotterrato.
t¨ddas sf escrescenze appuntite della lingua dei bovini.
tuddýnzu sm il germogliare.
tuddýre vrb tallire, germogliare - mdn - s'acchipudda s'est totu tuddinde - sa patata est tuddia.
tuddýu pps agg tallito, germogliato.
t¨ddu sm ciuffo, ciocca.
t¨du agg profondo.
t¨e prm tu - mdn - tue pessa a sos faricos tuos - e tue ite cheres - pacu bellu peri tue ses fachende 'asi - ca semus amicos nos naramus a tue - narami a tue e tratami 'ene.
tufÓre = brinchiare a modde.
t¨friches prm tu, detto in modo scherzoso o spregiativo - mdn - chin Baddore nos naramus a tufriches.
t¨fu sm tufo, tuffo.
tuýnzu sm lo scavare il grufolare.
tuýre vrb scavare, grufolare.
tuýu pps scavato.
t¨la sf coltura, campo.
tulungr˛ne zlg sm lombrico - al - pones sa zente a fuire / ca troddias a tulungrones. F. Marras.
t¨mba sf tomba.
tumbÓda sf cozzata, testata.
tumbÓre vrb cozzare, incornare, dare un cattivo sapore - mdn - cust'aba est tumbÓ - a custu 'inu l'andat unu tumbu de 'eche - su beccu l'at dau una tumbada e che l'at ghetau a fundu.
tumbarýnu sm tamburello.
t¨mbaru sm tamburo.
tumbÓu agg dal sapore sgradevole.
tumbÓu pps sbattuto, urtato.
tumbýnu sm tombino.
tumb˛nzu sm l'urtare.
t¨mbu sm tanfo, cattivo sapore.
tumbulÓre vrb toccare, sfiorare, infastidire - mdn - mý non mi tumbules ca so 'iendeminche su cafŔ - m'at tumbulau e mi nch'est rutu a terra - non mi tumbules s'istropiu ca mi dolet.
tumbulÓu pps toccato, sfiorato.
tum˛re maladia mala, pestulessia, balanzu sm tumore.
tunchiÓre vrb gemere, piagnucolare.
tunchi˛nzu sm il gemere.
tunchi˛su agg gemebondo.
t¨nchiu sm gemito.
t¨nchiu sm strumento musicale che emette una specie di muggito.
tuncunýu agg triste, malconcio, malaticcio.
t¨nda agg sf tonda, forma di pane carasau pi¨ piccola della norma.
tundÓria sf rotonditÓ.
t¨ndere vrb tosare.
tundid˛re sm tosatore.
tundýnu sm tondino, verga di ferro, lima rotonda per affilare la motosega.
tundýnzu sm il tosare.
t¨ndu agg tondo.
t¨nica sf tunica.
t¨ora bot sf erica.
t¨pa sf cespuglio, macchia.
tupŔdda bot sf pira tupedda, varietÓ di pera.
tuponÓre vrb tappare.
tuponÓu pps tappato.
tup˛ne sm tappo.
tup˛su agg folto.
t¨rcu sm turco.
t¨rdinu agg mogio mogio, che fa finta di niente - mdn - cando at fatu sa baia, est partiu turdinu turdinu.
t¨rdu zlg sm tordo.
turýsta sm turista.
turmŔntu = trumentu.
t¨rnu sm turno.
t¨rpu agg cieco, non vedente.
turrÓre vrb tostare, inaridire.
turrÓu pps agg tostato.
turronÓrzu sm venditore di torroni.
t¨rru sm schizzo, scia, rivolo.
t¨rta sf torta.
t¨rtura zlg sf tortora.
tur¨dda sf mestolo.
turudd˛ne sm grosso mestolo.
tur¨ddu sm rivolo, scia – mdn - bellu turuddu ‘e mucone juches.
turulýa zlg sf nibbio
tus˛rzu sm tosatura, giorno della tosatura.
tussýre vrb tossire.
tussýu agg pps con la tosse, tossito.
t¨ssu sm tosse.
t¨su pps agg tosato.
tus¨ra sf tosatura.
tutŔla sf tutela.
tuturŔddu sm involtino.
tuturrŔri zlg sm pipistrello.
tut¨rros sm guance - mdn - abarra ca ti caento sos tuturros - ti dao istuturrada chi ti t'arrumbat sa froma de sos poddiches in tuturros.
tut¨rru sm guancia.
t¨turu sm matterello - al - su cantu de su tuturu in cuchina / fit sa prus zeniosa 'e sas cantzones. G. Brocca