Gonario Carta Brocca

 

M


M m sa 'e doichi literas de s'alfabeto sardu. In durgalesu la pronuntziamus semper a su propiu modu, comente podet essere in mama, frama, frimu, como, prumu, e duncas amus a iscrier semper chin d-una M siat a cumentzu de paraula che in positzione intervocalica.
mÓca agg matta, sciocchina - mdn - prus maca ti cherias - ma maca ses - bae machedda - intantu, mancari maca maca, l'at futiu.
macarronÓda sf maccheronata.
macarr˛ne sm maccherone - ais - cando cochet macarrones / a issa su criu a mimi su brou.
maccabŔu agg sciocco, stupido.
maccÓccu zlg sm agg macaco, ottuso.
mÓcchina sf macchina, utensile, veicolo.
macchinÓriu sm macchinario.
macchinŔta sf accendino.
macc˛cco agg stupido.
machŔddu agg sciocchino.
macheinÓda sf stupidata, sciocchezza.
macheýne sm stupiditÓ - mdn - su macheine est de milli zenias - nen chin macos nen chin santos, nemos brullet - su macheine unu 'ilu at de picare.
maconÓtzu agg stupidone.
mac˛ne agg stupidone.
mac˛nzu agg stupidello.
mÓcra sf macchia, chiazza, neo - mdn - bae e cambiati sos pantalones ca juchen una macra - su pipiu l'est bessiu chin sa macra de su cafŔ in sa nadica - si l'est fata sa carena a macras.
macrÓre vrb macchiare.
macrÓu pps agg macchiato.
mÓcu agg matto, sciocco.
mÓcula sf macula.
madricÓu sm gregge di animali adulti, da mungere.
mÓdriche sf matrice, fermento, lievito - al - no l'at ghetau madriche nen sale / po cussu est chi l'est gasi reventiu.
madrigÓle sm madrigale.
madrýna zlg sf cerva.
madurŔsa sf grossezza.
madurýtu agg piuttosto grosso.
mad¨ru agg grosso, grande - mdn - a duru duru / a la ballare a su tricu maduru - l'at donau sos butones de sa camisa maduros cantu su punzu - fit amadurande sos ocros - al - in sos cunzados, sa frutta madura / colorida, gustosa, profumada. M. Fronteddu.
maest˛su agg maestoso.
maestrÓle sm maestrale.
mÓfia sf mafia, presunzione.
mafi˛su agg mafioso.
magasýnu sm cantina - al - visitene su 'ostru magasinu / sos amicos cun zelu e frequenzia. I. Serra.
magistrad¨ra sf magistratura.
magnetýcu agg magnetico.
mÓgu sm mago.
mÓi avb mai - mdn - cussa die non l'at a bider mai - su mai de oje, non durat che ateros tempos - chie mai si lu podiat pessare - po jocare est prontu, po istudiare no at mai tempus - comente mai non si nd'est abizau - e cando mai - non si depiat mai permitere.
maýa sf magia.
maiÓrza sf fattucchiera.
maim˛ne sm spauracchio, ombra, figura mitica - al - pedinde a sos maimones de granitu / un'ischintidda solu. G. Brocca.
majÓle zlg sm suino adulto.
majýa sf magia.
majorÓle sm autoritÓ, persona influente.
maj˛re agg maggiore.
mÓju sm maggio.
malabenturÓu agg sventurato.
malacchipazÓu male acchipazau agg mal messo, discinto.
malacuntentÓre malu a cuntentare agg esigente, difficile.
maladýa sf malattia - al - parande vronte a una maladia / zeo calande e issa in aumentu. P. Cucca. - cussa est maladia de medas - depet zuchere maladia mala - est malaidu aposta - soe malaidu e chene cretiu - ja est bona sa maladia... no at gana de travallare.
malagÓna mala gana sf malavoglia, indolenza.
malaid˛nzu agg malaticcio.
malÓidu agg malato - mdn - sos malaidos si dimandan.
malamanŔra mala manera agg malo modo.
malam¨tria mala mutria agg cattivo umore.
malandÓu agg malandato.
malÓndra sf piaga.
malandrýnu agg malandrino.
mala˛za mala boza avb controvoglia, per forza - mdn - a mala 'oza mi tocat a lu 'achere - a mala 'oza s'andat a galera - si non lu 'achet issu, a mala 'oza lu depo 'achere jeo.
malÓpat isc maledetto, dannato - mdn - malapat e istropiu siat.
malargrÓssias malas grassias sf ingratitudine - mdn - a sas fines mi nd'ap'apiu custas malas grassias.
malÓria sf malaria.
malas˛rte sf mala sorte, sfortuna - al - so unu campione in malasorte / de varios difettos istrumentu. P. Cucca.
malassortýu agg sfortunato, scalognato.
mala¨ra sf sfortuna, sciagura.
mÓle avb sm male, malattia - mdn - male crÓpinu - male caduccu - male mandicadore - dae male in peus - mal'intrannau - m'intendo male - inoche s'istat male - non b'at male chi non torrat in bene - mancu male chi che torras - un'issida cantu su punzu, 'oras male - male, non ti pesses ca si ponet a travallare no - male 'enniu bene jutu - male male tirat a dainnantis - cussa paraula l'at picÓ meda male - su male 'e sas turuddas - mi paret ca est andande male - est unu male imboddiau chin peus - su male 'e sos riccos - ca li mancat males de morrer - male 'e medas, acunnortu 'e macos - males anzenos, dolores pacos - male chi non ti connoscas.
mÓle de isprene sm malaria.
maleadÓu male fadau agg sventurato, infelice.
maleÓtu male fatu agg malfatto - mdn - a contu male 'atu si be li torrat.
malecad¨cu sm epilessia.
malechýntu male chintu agg discinto.
malecrÓpinu male crapinu sm isc carbonchio, che gli venga un accidenti.
malecuntŔntu agg scontento, amareggiato.
maledÓde sf malvagitÓ, malignitÓ.
maledissi˛ne sf maledizione.
maledraganÓu male draganau agg mal messo, sgualcito, discinto.
maleducÓu agg maleducato.
malefadÓu agg sventurato, infelice.
malefýssiu sm maleficio.
maleýchere vrb maledire.
maleýtu pps agg maledetto.
malepŔus male e peus sm scompiglio - mdn - sos pipios son fachende male e peus.
malepŔus sm scalpello da muratore.
malep˛stu male postu agg malmesso.
maleprossedýu agg screanzato, di cattiva indole.
malŔsa sf malvagitÓ, terreno impervio, aspro.
malesÓnu agg malsano, malato - al - tende a sos tuos su saludu miu / d'unu 'ezzu, ignoradu e male sanu. P. Cucca.
maliÓi agg malaticcio, malmesso.
malimbitzÓu male imbitzau agg viziato.
malinc˛miu sm manicomio.
malinconýa mala mutria sf malinconia.
malinnidÓde sf malignitÓ.
malýnnu agg maligno.
malintŔsa sf incomprensione.
malintessionÓu agg malintenzionato.
malintrannÓu agg maldisposto.
malisa¨ra sf disgrazia, svista, errore.
malispŔssia sf mestizia, malinconia.
malýssia sf malizia - mdn - como pipios chene malissia non be nd'at prus - l'at fatu chin propia malissia e avertessia - est cumentzande a picare malissia - est chene malissia.
malissi˛su agg malizioso.
malýta sf carbonchio.
MallŔna sf Maddalena.
mÓllia sf maglia.
malli˛ne sm maglione.
mÓlu agg cattivo, dannoso, disonesto, disgustoso - mdn - mý ca est malu mý - malu che-i custu non be depet esser su cumpanzu - arrampiu malu est - ca est de mal'inzile - no lu cumparit, ma est malu che cane - est malu, malu, malu - sas cosas malas son pecados - si non t'andat bene, lu ziras a sa banda mala - non mi nde 'achet su male, cantu sas malas allegas - no est malu, est solu innorante - s'unu est malu e s'ateru peus - est malu chin contu - su malu est a travallare chene profetu - tue ses semper pessande in su malu - biadu chie ti 'idet, 'ipi cumentzande a pessare in su malu - non s'ischit si si depet picare chin sas bonas o chin sas malas - no l'apo mai intesu un'allega mala - a mala gana andas - ja son pacu malos custos macarrones - cosa mala 'asi non d'apo papau mai - cussa est una 'emina mala.
maluÓchere malu fachere sm malfare, delitto, reato.
maluchŔrrere sm malvolere.
maluc˛ro sm cattiveria, egoismo.
mal¨ne sm contenitore in sughero, barattolo.
malusÓmbene sm rancore, indignazione, rabbia.
malutratÓre vrb maltrattare.
mÓma sf mamma, madre - mdn - una mama che pesat deche 'izos ma deche 'izos non che pesan una mama - intas a socra li naro mama.
mamaecafŔ mama 'e cafŔ sf residuo, fondo del cafŔ.
mamaechŔssa bot sf caprifoglio.
mamaes˛le mama 'e sole sf raggio di sole, riflesso.
mamaes˛nnu mama 'e sonnu sf agg bozzolo, nido d'insetto, dormiglione.
mamaetýta mama 'e tita sf nutrice, balia.
mamÓi sf mamma.
mamÓja sf pus, grumo necrotico.
mamÓle agg acerbissima , verdissima - mdn - est birde mamale.
mamal¨cca bot sf latticrŔpolo, lattaiola.
mamut˛ne sm cespuglio spinoso - mdn - avertet su sindicu a che secare totu sos mamutones - sas crapas fin paschendesi sos mamutones.
mamut˛ne sm agg spauracchio, ombra informe - mdn - sero sero apo 'istu unu mamutone e mi so isprasumau - ello cussu mamutone chie est - paret unu mamutone.
mamut˛ne sm maschera tipica.
manÓche sm manufatto, aggeggio, coso, persona strana.
manÓda sf manata.
manantiÓle agg perenne.
mÓnca sf sinistra.
mancament˛su agg difettoso, imperfetto, matto.
mancamŔntu sm svenimento, ammanco, furto, abigeato - mdn - semus in chirca 'e mancamentu - sa 'emina at apiu unu mancamentu.
mancÓnte agg carente, anormale, folle.
mancÓntza sf mancanza, sbaglio - mdn - issu puru at a aere sas mancantzas suas - omine chene mancantza non be nd'at naschiu.
mancÓre vrb mancare - mdn - mancau s'ortulanu, adios s'ortu.
mÓnchinu agg mancino.
mÓncu avb cnz nemmeno, meno, neppure - mdn - mancu be pesses peri - mancu su mesu be nd'at - manch'issu paret - mancu a lu 'acher aposta - mancu male che torras - no li depo mancu sa minima - mancu a beru mi paret - ja nde poto 'acher a mancu - mancu si mi pacat peri - cantu su prus su mancu - pacu prus o mancu ite 'enit a mi costare - innoromala, mancu chi siat un'animale - no li dao mancu su gustu de lu saludare - non cumprendo mancu ite ses narande.
mancuepoýte mancu e poite avb per nessun motivo, per nessuna ragione.
mancumÓle mancu male avb meno male.
mancunarÓu mancu narau pps agg sottinteso.
mancupÓcu mancu pacu avb per niente, assolutamente no.
mancupos˛nnu mancu po sonnu lcz non sognartelo nemmeno.
mandÓda sf colpo spinta - mdn - l'at dau una mandada 'e manu e che l'at zirÓ.
mandamŔntu sm circoscrizione.
mandÓre vrb mandare, inviare.
mandarýnu bot sm mandarino.
mandÓtu sm mandato, incarico.
mandÓu pps mandato, inviato - al - sun tres annos a como chi mandau / bos apo, sant'Antoni, una cantone. I. Serra.
mandicad˛re male mandicadore sm neoplasia.
mandicad˛re sm agg mangiatore.
mandicad˛rza sf greppia.
mandicÓre vrb mangiare.
mandicÓu pps mangiato.
mandichýnzu sm pizzicore, prurito.
mandic˛nzu sm il mangiare.
mÓndicu sm cibo, pasto.
mandolýnu sm mandolino.
mÓndra sf recinto.
mandronÓtzu agg scansafatiche.
mandr˛ne agg fannullone.
mandronýa sf pigrizia mdn - arratza 'e mandronia juchet, si fit istau a modu at apiu mandau su culu a cacare - cussa est mandronia sŔpera - ja lu cumprendet, ma sa mandronia lu cumbinchet.
manŔdda sf manina.
manŔra sf avb maniera.
maner˛su agg garbato, educato.
manýa sf mania.
maniÓle sm manovale, operaio.
manialýa sf manovalanza, manodopera.
mÓnica sf manico, manica - mdn - m'amanico su tzapu - sa manica de sa janchetta m'est longa - sa manica de sa palita s'est brusÓ.
mÓnica sf misura dei cereali corrispondente a venti covoni
maniestÓre vrb dividere l'impasto della farina in parti uguali dalle quali si ricaveranno i pani.
maniŔstu sm quantitÓ, sfera si pasta - mdn - a maniestas in grassia 'e Deu, ca nde ses fachende unu mannu e unu minore - cussa pitzinna juchet maniestu 'e titas cantu su punzu.
manifŔstu..sm manifesto - mdn - ti dao catzoto chi arrumbat su manifestu in su muru.
manifýde sf anello, fede, giuramento.
manilÓrgu agg generoso, munifico.
manýle sm agg manubrio, maneggevole.
manilŔstru mani lestru agg svelto, esperto.
manýllia sf maniglia.
manil˛ngu agg ladruncolo.
manimbŔsse sm manrovescio.
manim¨ndet ti che manimundet lcz scopare via, trascinare – mdn - su diaulu ti che manimundet.
manipulÓre vrb manipolare.
manipulÓu pps bot sm manipolato, varietÓ di susina.
manisýcu mani sicu agg incapace, inesperto.
manizÓre vrb maneggiare.
manýzu sm gestione, modo di fare - mdn - custu manizu non m'aggradat po nudda - su manizu miu est meda menzus - apo sas cosicheddas de manizu.
mÓnna agg grande.
mannÓi sf nonna.
mannÓle zlg sm maiale domestico, da ingrasso.
mannalýta zlg sf capra domestica - ais - abisu chi fit irfadÓ / de facher a mannalita.
mannalitÓrzu sm capraro, guardiano di capre.
mannalitýnu agg di capra domestica.
mannÓria sf grandezza.
mannÓtzu agg piuttosto grande, grosso.
mannŔsia sf magnesia.
mannýtu agg grandicello.
mann˛i sm nonno.
mannosýa sf immodestia, presunzione.
mÓnnu agg grande, grosso, adulto, vecchio - mdn - cussu ch'est mannu cantu a Deu - est mannu istranu - babu est mannu mannu - est una domo manna - mannu ja est mannu, ma chene cherveddos - su pitzinnu como ch'est mannu e s'est tirau a banda - est mannu cantu unu caddu - nde contan cosas mannas de cussu locu - che fit iscuricau mannu - in istade ja nde 'achet dies mannas - su Babu Mannu - su mannýmene - m'at fatu dannu mannu - grassias mannas e isposu e mannu e birtudosu.
mann¨cru sm covone.
mannuebÓdas sm zuzzurullone
mann¨ta sf manipolo.
man˛su agg abile, esperto.
man˛vra sf manovra.
mÓnta sf coperta, coltre.
mantalÓfu sm materasso.
mantecÓre vrb mantecare.
mantŔddu sm panno, pannolino dei bambini.
mantŔga sf manteca, burro, crema.
mantellýna sf mantello.
mantenid˛re sm agg colui che tiene.
mantenimŔntu sm mantenimento.
mantŔnnere vrb mantenere, tenere - mdn - mantenemilu eccantu - mantenemi ca mi nche so zirande - a mi lu mantenes su pipiu - non ti mantenzo propiu nudda - in s'ala de sa morte, somine si mantenet peri a su 'erru ruju.
mantŔnner in conca lcz tenere a mente, ricordare.
mantŔsu pps trattenuto.
mantichŔdda sf piccola coperta.
mÓntza sf macchia.
mantzÓre vrb macchiare.
mantzÓu pps agg macchiato.
mÓntzine mantzinŔddu, mantzedd˛nes isc caspita, per˛, perbacco.
mÓnu sf mano - mdn - andas a manu manca - po si lu torrare cheren sa bona manu - inoche be cheret manos lestras - ja ses pacu mani sicu ja - l'at dau una 'alada 'e manu chi est arrumbau pastinau - fit fachende de manu - una manu lavat s'atera - a manu a manu chi coco su pane, tue lu carfis - sa pranta de sa manu - su 'icadu de sa manu - l'apo dau sa prima manu de tinta - est a manos de travalladore - la juchen in sa pranta de sa manu, comente recchillia - si l'at porriu a manu cuÓ - no apo prus sa manu a facher tzertas cosas - s'est arroinau chin sa manu sua - iscudet sa preda e cuat sa manu - lu 'achimus a manos de pare - ja non mi paret meda manosa - dami sa manu e bae imbonora.
man¨le sm manubrio dell'aratro di legno.
manutŔnta manu tenta sf mano nella mano.
manzanÓda sf mattinata.
manzanŔddu sm di primo mattino.
manzanýle sm agg mattutino - al - e pesat in su lentu manzanile / su canticu 'e sa terra. G. Brocca.
manzÓnu sm mattino - al - fistis totu vriscura e totu amore / bos ridiat su sole su manzanu. I. Serra.
manzýme sm mangime.
mÓrca sf marca.
mÓrca sf segno, livido, impronta.
marcad˛re sm marcatore.
marcÓre vrb marcare.
marcÓu pps marcato.
MarchŔddu MÓrcu sm Marco.
marchŔsi sm marchese.
mÓrcu sm segno, marchio.
mÓre sm mare.
marŔa sf marea.
marem˛tu sm maremoto.
marŔngu sm marengo, moneta d'oro.
marŔta sf maretta, agitazione.
marfýliu sm avorio - al - unu punzu de nie biancu e modde / l'istringhes in sas manos de marfiliu. M. Fronteddu.
Margaýda sf Margherita.
Marýa sf Maria.
mariapýca zlg sf ghiandaia.
maric˛su sm bianchino, meringa.
marýdu sm marito - mdn - maridu pistrincu, muzere 'urunca - maridu iscontzat domo, fizu iscantat coro.
marýnu sm agg di mare, vento di scirocco.
marýnu areste sm vento di levante.
mari˛la agg ingannatrice, puttana, vagabonda - al - jeo so Maria, ma so Mariola / po totu sos cozudos de Durgale. G. Brocca. - in cumpanzia o solu / ses semper mariolu / sas prus vortas ti faches perdonare. M. Fronteddu.
mariolÓre vrb ingannare, corrompere.
marip˛sa zlg sf farfalla.
marissÓllu sm maresciallo.
maritz˛la zlg sf coccinella.
marmarŔdda bot sf malva - mdn - non bides ca est birde che-i sa marmaredda.
marmasýa bot sf malvasia.
marmÓsu agg magro, malmesso, inaffidabile.
marmýsta sm marmista.
mÓrmuru sm marmo.
mÓrra sf zappa, dente incisivo - mdn ??m'at tirau una mossa chin cussas marrutzas arrodÓs chi juchet - mi pico sa marredda e li dao una triulada a s'ortu.
marracc˛cco bot sm albicocca.
marrad˛re sm agg zappatore, bracciante.
marrami˛ti sm babau, orco.
marranÓre ponnere su marranu vrb sfidare.
marranýa sf sfida.
marrÓnu sm miserabile, ebreo convertito - mdn - beneatu ca l'at postu su marranu - marranu chi jumpas su capeddu - non mi ponzas su marranu no - marranu a mi sizire - al - su marranu a su chelu l'apo postu. G. Brocca - bastante l'apo postu su marranu / finas a lavorare a lughe 'e luna. T. Mereu.
marrÓre vrb zappare.
marrÓtzu sm utensile del maniscalco, campanaccio.
marrŔdda sf zappetta.
marronad˛re sm zappatore.
marronÓre vrb zappare.
marr˛ne sm zappa.
marr˛nzu marron˛nzu sm lo zappare.
marr¨tza sf dente incisivo.
martÓle agg marzolino - mdn - pasca martale annada 'e pane.
marteddÓda sf martellata.
marteddÓre vrb martellare.
marteddÓu pps martellato.
martŔddu sm martello.
martingÓlla sf martingala.
martinýcca zlg sf scimmia.
martinýcca sf metafora per definire il mercato nero.
mÓrtire agg martire.
martirizÓre vrb martirizzare.
martirýzu sm martirio.
mÓrtu sm marzo - mdn - tricu 'etau in martu / non det facher tant'artu - a bintichimbe 'e martu / antiat cuccu a palatu / a bintichimbe de aprile / sos surdos l'an a ischire.
mÓrturu agg infermo, invalido.
mÓrtza sf marcia.
mÓrtza sf pus.
martzellÓre vrb segnare gli alberi da abbattere.
martziÓle agg marziale.
martziÓnu sm marziano.
martzýnzu sm il marcire.
martzýu pps agg marcio, avariato, necrotico.
marzÓne zlg sm volpe - mdn - sas trassas de marzane - s'ispipillesa de marzane tentu a trapula - cussu est unu marzane 'etzu - marzane no est solu - a marzane l'impedit sa coa.
marzanŔddu zlg sm volpacchiotto.
marzanŔra sf tana di volpe.
marzanýnu agg volpino, furbacchione.
mÓscala sf apertura anteriore dei pantaloni.
mascamŔnte avb soprattutto - al - narande, mascamente a chie est solu / godi, est festa manna est Pasca 'Aprile. L. Loi.
mÓscara sf maschera.
mascarÓda sf mascherata.
mascarÓre vrb travestire, mascherare.
mascarÓu pps agg mascherato.
mascÓre vrb satollare, a Dorgali ha preso il significato di osare - mdn - mý non ti maschet mý - si ti mascat bides surra chi t'intrego - non ti maschet no, ca ti che 'oco dae su mundu.
mascar˛ti sm persona mascherata.
maschingÓnna sm demone della mitologia sarda.
mÓscrina agg mascolina.
mascrýtu sm maschietto.
mascr˛ne agg sm maschiaccio, maschione, montone.
mÓscru agg zlg sm maschio, montone - mdn - a sas animas che toddimus su mascru - daemi duas libras de peta 'e mascru sanau.
mascruŔmina mascru 'emina sm ambiguo, omosessuale, bisessuale.
masculýnu =mÓscrinu.
masŔdu sm agg mansueto mtf il sonno - mdn - mi paret ca l'est inghirande masedu - ja ses masedu ja - masededdu ses.
masellÓre vrb macellare.
masellÓrzu sm agg macellaio.
masŔllu sm macello - as - e papao peta, peta 'e bitellu / frisca, frischissima, dae su masellu P. Mereu. - non bidas cussu disaccatu, paret unu masellu - bae a masellu e non torres chene frissura.
masonÓda sf torma, branco.
mas˛ne sm gregge, branco.
mas˛nzu sm gruppo di cespugli o alberi lasciati come base e rifugio per il bestiame.
massacrÓre vrb massacrare.
massacrÓu pps agg massacrato.
massÓcru sm massacro.
massÓja sf massaia - mdn - bartza, cussa est una massaja comente s'ispetat - sa pitzinna est fachidora e bona massaja.
massÓju sm contadino.
massarýa sf agricoltura.
massazÓre vrb massaggiare.
massÓzu sm massaggio.
massýdda sf gota, guancia - mdn - massiddas de tumbarinu - juchet sas massiddas rujas che mela - l'apo dau unu 'asu a sa massidda.
massidd¨du agg dalle guance rotonde.
massimamŔnte avb soprattutto, massimamente.
mÓssimu agg massimo.
massýssu agg massiccio - al - massissos che nurache e atrivios che leones / chi ossos aian d'eliche e corriatos mermos de tenniperu. G. Brocca.
mÓssu sm masso.
mÓssulu sm massa, stronzo.
mÓstra de partu sf ostetrica.
mastricÓre vrb masticare
mastricÓu pps agg masticato, triturato.
mÓstru sm maestro.
mÓstru de 'erru sm fabbro, maniscalco.
mÓstru de iscola sm insegnante.
mÓstru de linna sm falegname.
mÓstru de muru sm muratore.
mÓstru de pannu sm sarto.
mÓstru de pedde sm pellettiere.
Mastru Juanni sm la fame.
mÓta sf cespuglio - al - tando fit boscu de varias mattas / murta, mudrecu, tuora e lidone. P. Cucca.
mÓta sf addome, pancia - mdn - mi dolet sa mata - so a tirrios de mata - est colau cussu mata 'e ballas - die die gratandesi sa mata.
mÓta de cocone sf mollica.
mÓta de su poddiche sf polpastrello.
matafal¨a bot sf anice.
matÓmene sf frattaglie, interiora.
matÓna sf lotta, rovello, travaglio.
matanÓre vrb lottare.
matan˛su agg faticoso, duro.
matar˛ddu agg ciccione, pancione.
matemÓtica sf matematica.
matŔria sf materia.
matŔria sf pus.
materiÓle sm materiale.
materialýsta agg materialista.
maternidÓde sf maternitÓ.
matŔrnu agg materno.
matŔssi agg stesso (logudorese-nuorese).
mate¨zu sm frattaglie, interiora.
maticr¨ mati cr¨ agg poco cotto, poco convinto - mdn - ja mi l'at narau, ma m'at lassau mati cr¨ - paret ca est arrumbau mati cr¨ - sas cocconeddas li son bessias mati cruas.
matimÓnnu agg pancione, grassone.
mat˛la sf mazzuolo.
matonÓrzu sm mattonaio.
mat˛ne sm mattone.
matonŔlla sf mattonella.
matrimoniÓle agg matrimoniale.
matrim˛niu sm matrimonio, coniuge - mdn - torratiche cando b'est su matrimoniu - su matrimoniu no est d'accordu.
matr˛na sf matrona.
mÓtu sm mazzo.
mat¨ccu agg grande, grosso.
mat¨du agg panciuto.
matulÓre vrb masticare, ruminare.
matulÓu pps masticato.
mÓtule sm mazzo, fascio - mdn - l'apo jutu unu bellu matule de frores.
mat¨tzu sm mazzetto, mazzolino.
mÓtza sf mazza.
matzapri¨cu sm ammazza pidocchi, pollice.
matzŔte sm anello.
matzimb˛ddiu sm guazzabuglio, groviglio.
matzýta sf mazzuola.
matz˛cca bot sf pianticella d'olivastro da innestare o trapiantare.
matz˛lu sm mazzuolo.
matz˛ne zlg sm volpe.
matzonŔddu zlg sm volpacchiotto.
matzonŔra sf tana di volpe.
matzuccÓre vrb battere, picchiare.
matzuccÓu pps picchiato.
matz¨ccu sm mazza, randello.
maulÓre vrb miagolare.
mÓulu sm miagolio.
mazÓda sf mazzata - mdn - a sos pannos de su pane, innantis lis l'apo dau una mazada chin s'ispadula e tando los apo postos in sa lissia.
mazad˛re agg sm colpitore, utensile per battere.
mazÓre vrb battere, castrare, criticare - mdn - a borta a borta mazan boe - lassalos perdere ca ti mazan che-i su linu.
mazÓu pps castrato, battuto, pestato.
mÓzicu agg magico.
mÓzine sf immagine.
mazistŔru sm magistero.
mazistrad¨ra sf magistratura.
mazistrÓle agg magistrale.
mazistrÓu sm magistrato.
maz˛lu zlg sm giovenco di 1 anno - ais - dogni die una mazola / bene cota e non male.
maz˛re sm agg maggiore.
mÓzu conca de mazu zlg sm girino.
mÓzu sm maglio.
meccÓnica sf dispositivo frenante del carro.
meccÓnica sf meccanica.
meccÓnicu sm meccanico.
meccanýsmu sm meccanismo.
mŔcus prm meco, con me - - beni chin mecus - chin mecus arrumbas - chin mecus pacu ite brullare ase.
mŔda avb agg molto, parecchio - mdn - dae meda ses chene lu 'idere - 'asi 'asi, nen pacu nen meda - soe dae meda mannu chene nde papare - meda nde cheres - meda tretu b'at - ja no nde cheres meda a pranghere - mi nde cuntento meda - in medas seis - travallat pacu e papat meda - cosas de narrer be nd'at medas, ma non si poden contare totu.
medÓlla sf medaglia.
medallŔdda sf medaglietta.
mŔdia sf media.
mediÓda sf calmata, rimediata.
mediÓre vrb mediare, rimediare - al - medas ti nd'apo iscusau mancantzas / semper creende ca dias mediare. J. Pira.
mediÓu pps mediato, sistemato.
mŔdicu = meicu.
medýda sf misura.
medýdas:
medýdas de lana, linu o cotone:
mesu carta o cartita= cm 6,25
1 carta= cm 12,50
1 pramu= cm 25,00
1 bratzu= cm 75,00
1 passa= cm 150,00
4 pramos= cm 100,00
mesu canna= cm 150,00
1 canna= cm 300,00
achina:
unu cufinu= litri 25,00
unu caddu (4 cufinos) litri 100,00
tricu, orzu, pisellu, fÓ, lentiza, nuche, nutzola, olia
unu paris = litri 6,25
mesu cartu = litri 12,50
unu cartu = litri 25,00
una carra o batos cartos= litri 100,00
binu, ozu:
unu reale = litri 0,10
unu cuartu = litri 0,25
mesu litru = litri 0, 50
unu litru = litri 1,00
unu cuarter i= litri 6,25
una brocca = litri 10,00
una buza = litri 12,50
4 cuarteris o duas brocca e mesu = litri 25,00
16 cuarteris o 10 broccas = litri 100,00
in s'arzola, tricu e orzu:
10-15 mann¨tas = 1 mann¨cru
20 mann¨cros= una mÓnica
linu:
10-15 mann¨tas = unu mann¨cru
30 mann¨cros = una carr¨ca
in furesta:
1 cufinu o cofa = kg 25,00
4 cufinos o cofas = kg 100,00.
medid˛re sm agg misuratore.
medid¨ra sf misurazione.
medýre vrb misurare.
medýtu agg parecchio.
medýu pps misurato.
mŔdiu sm rimedio, medio.
meicÓre vrb medicare.
meicÓu pps medicato.
meichýna sf medicina.
meic˛nzu sm il medicare.
mŔicu sm medico.
mŔla bot sf mela, melo.
mŔla de s'anca sf polpaccio.
melachid˛nza bot sf cotogna, cotogno.
melaŔrrina mela 'errina bot sf varietÓ di mela.
melagranÓda bot sf melograno, melagrana.
melaiŔrru bot sf varietÓ di mela.
melalid˛ne bot sf corbezzolo.
melanÓna bot sf varietÓ di mela.
melÓpiu bot sm appiola, varietÓ di mela.
mŔle sm miele - mdn - chie manizat su mele, si nde linghet sos poddiches.
melŔdda sf piccola mela.
melichŔdda sf piccola mela.
mŔlinu agg color miele, giallognolo. (bovini)
melodýa sf melodia.
melodi˛su agg melodioso.
mel˛ne bot sm melone.
memŔcche sm agnello nel linguaggio infantile.
mement˛mo memento, homo lcz cose di chiesa.
memŔntu avb momento, subito - mdn - bae e li naras a torrare in su mementu - in custu mementu non m'abizo de l'aere peruna obricassione - est unu mementu 'osi e unu 'asi - como l'est passau, ma s'at colau mementos lezos.
mem˛ria mim˛ria sf memoria.
mŔnda sf difetto, mancanza.
mendÓre vrb aggiungere, rimediare.
mendÓu pps rimediato.
mendýcu sm mendico, poveretto.
mŔndula bot sf mandorla, mandorlo.
mendulÓrzu sm mandorleto.
mendulŔdda bot sf piccola mandorla.
mendulŔdda zlg sf genere di pesce.
mŔne prm me - mdn - custu est po mene - unu po tene, unu po mene - si fit istau po mene, peri deretu - po mene est omine ispiantau.
menŔta sf minaccia - mdn - depes intendere sas menetas chi si che 'etat a corpus - arratza de meneta asi - mi menetat ca mi secat sa conca - cando menetat mi 'achet ridere.
menetÓre vrb minacciare.
menetÓu pps minacciato.
mŔngua sf calo, diminuzione.
menguÓnte ppr calante, decrescente.
menguÓre vrb calare, decrescere.
meninzýte sf meningite.
mennŔa sf arc disturbo, difetto - al - a penosa infermidade / sovente azunghes menneas. P. Cucca.
mensýle agg sm mensile.
mentÓle agg mentale.
mentalidÓde sf mentalitÓ.
mŔnte sf mente - al - non ti potto un'istante dae sa mente / nen dae su coro meu allontanare. G. Mulas.
ment˛sicu agg bisbetico, strambo, estroso.
mentovÓre vrb ricordare.
ment˛vu sm ricordo.
mŔntres cnz mentre - mdn - in su mentres chi ti so contande custu.
mŔnzus avb meglio - mdn - menzus a istrintu in domo sua, chi no in largu in dom'anzena.
meraculÓu agg miracolato.
meracul˛su agg miracoloso.
merÓculu sm miracolo.
meravýlla sf meraviglia.
meravillÓre vrb meravigliare.
meravillÓu pps meravigliato, sbalordito.
meravill˛su agg meraviglioso.
mercÓnte sm mercante.
mercantzýa sf mercanzia.
mercÓu sm mercato.
mŔrcuris sm mercoledý.
merc¨riu sm mercurio.
mŔrda a gurguzu lcz con l'acqua alla gola.
mŔrda sf merda.
merd˛ne agg stronzo.
merd˛su agg seccatore, importuno.
merd¨les meres de 'ules sm maschera tipica di Ottana.
mŔre sm padrone, proprietario - mdn - est che cane chene mere - su mere mannu - torra cando b'est su mere - chie at cumpanzu at mere.
merŔnda sf pranzo - mdn - merenda ispetat chena.
merendad˛rza sf (taschedda) di misura media.
merendÓre vrb pranzare.
meriad˛rzu sm luogo dove il bestiame trascorre le ore pi¨ afose.
meriÓgu sm sito ombroso.
meriÓre vrb riposare all'ombra - al - e puru cant'id bellu i' sar friscuras / de una 'orta, i' s'umbra 'e meriare. L. Loi.
meridiÓna sf meridiana, orologio.
meridiÓnu sm meridiano.
meritÓre vrb meritare.
meritÓu pps meritato.
mŔritu sm merito.
mermŔddu sm pensiero fisso, tormento.
mŔrmu sm membro, parte del corpo - mdn - in cuss'urrutorza mi dep'aere secau mermu - mi dolen totu sos mermos.
mŔrtza sf miccia.
mŔrtze sf merce.
Mertzi˛ro sm Melchiorre.
mŔrula zlg sf merlo mtf bicchiere di vino rosso.
merulapiÓna merula apiana zlg sf gruccione.
mŔrula 'e turre zlg sf passero solitario.
merulýnu agg corvino.
merul¨tzu zlg sm merluzzo, ozu merulutzu.
mŔsa sf tavolo.
mesacunzÓ mesa cunzÓ sf tavolo dove si riponeva il pane.
mesÓda sf mensile.
mesÓle sm tagliere, asse - al - ca 'ipi preparau / a li dare in presente / sa die chi isposÓt unu mesale. P. Cucca.
mesanýa sf mezzeria, centro.
mesan˛te sf mezzanotte.
mesapÓre sm mezzadria - al - atteru che a furare un' (artanedda) / accurz'a bidda i' su 'e mes'apare. L. Loi.
mesascÓrtzas mesas cartzas sf ghette d'orbace del costume maschile.
mesa¨stu sm ferragosto.
mescrÓre vrb mescolare, unire - al - ca chene mi gastare una sienda / mescro s'arratza mia chin sa lumbarda. G. Brocca.
mŔse sm mese - mdn - custu mese non m'an pacau - su mese ch'intrat ando a Frantza.
mŔse sm mestruazione - mdn - Patonia est chin su mese.
mesichŔdda sf piccolo tavolo.
mesýllia sf tavolino.
mesýna sf barile, botticella, campano di piccole dimensioni.
messad˛re sm mietitore.
messad˛rza sf falce.
messÓre vrb mietere, falciare - mdn - chie non podet messare, ispicat.
messÓu pps falciato.
messŔra sf mietitura.
Messýa sm Messia.
mess˛nzu sm il mietere.
mestiŔri sm mestiere.
mŔsu sm agg avb prp mezzo, centro, metÓ - mdn - propiu mesu mesu ti ses parau - po custu travallu be cheret unu mesu die - mesu paca, mesu zorronada - daeminde mesu tassedda - mi bastat su mesu - a mesu faina, piantat totu e si 'uit - una 'emina in mesu de sos omines istonat - custos macarrones son mesu cotos - issu nde l'at torrau a parte e mesa - apo mesu 'amene - mesu a tie e mesu a mimi - a mesu tretu si m'arremontat - in mesu de batoro be nd'at aere unu 'onu - fin po s'isparare ma s'at postu zente in mesu - duos francos e mesu - a mesu chida - mesu derrÓma.
mesucÓrtu sm misura di granaglie corrispondente a mezzo quarto di staio, 12,5 litri.
mesudýe sm mezzogiorno.
mesulÓnu agg mediano, modesto.
mesul¨na sf mezzaluna.
mesumŔsu mesu mesu prp in mezzo, al centro.
mesup˛rta mesu porta sf parte superiore della porta.
mesurad˛re sm misuratore.
mesurÓre vrb misurare.
mesurÓu pps misurato.
metÓfora sf metafora.
metÓlla sf campano.
metallŔdda sf piccolo campanaccio.
metÓllu sm metallo.
metam˛rfosi sf metamorfosi.
metÓnu sm metano.
metÓnzu agg mediocre, scarso, magro - al - poeta, no. Ses meda metanzu / chi mai nd'apo lettu de gasie. T. Mereu.
metŔora sf meteora.
metrÓccula sf battola - al - toccat sa metraccula / su bufurarzu in festa. G. Brocca.
mŔtrica sf metrica.
mŔtricu agg metrico.
mŔtro sm metro.
metzÓnu agg ordinario, mediocre.
mezorÓre vrb migliorare - al - e intantu ch'ispittis sas carenas / "t'irricchis" amaduras e mezoras. L. Loi.
mezorÓu pps migliorato.
mez˛ru sm miglioramento.
mŔzu sm mezzo, veicolo.
mý avb ecco - mdn - mý ca ja est bessindesi su balente - non mi 'acas nechidare mý - millu mý a tziu isparami e cacca - mý, a atzetare sa bona vuluntade, ca prus non podiamus.
mi prm mi a me - mdn - mi 'aco sa 'arva - bidendemi ses - a m'azuas - picami custu ca non lu poto - mi trunco una tacca de casu - non mi cheret prus - si mi creo no est totu de badas.
MiÓle sm Michele.
mýanche avb guarda, ecco.
mianchŔlu avb eccolo.
MichŔlli sm Michele.
michýnzu sm traccia, indizio, sentore.
miliÓrdu agg nc miliardo.
milionÓriu agg milionario.
mili˛ne agg nc milione.
milýssia sf milizia.
mýlla avb eccola.
mýlli agg nc mille.
milligrÓmu sm milligrammo.
millýmetru sm millimetro.
mill˛ne sm pietra di confine, stele - al - o 'izu 'e Sardinna, unu millone, / meritas tue: meda riverente. L. Loi.
mýllu avb eccolo.
mýlu mi lu prm a me.
mými prm me - mdn - lassamilu a mimi ca 'ides - a mimi non mi cheret nemos - custu est a mimi - che a mimi non b'at nessunu - a mimi non mi paret gasi malu.
Mimýnu sm Erasmo.
mim˛ria sf memoria.
mim˛sa bot sf mimosa.
mýmula sf cantilena, tiritera.
mýna sf mina - ais - in Baronia b'at un'acchipudda / chi juchet chent'e una raichina / po la secare l'an fatu una mina / ma mancu cussa li at fatu nudda.
minad˛re sm minatore.
minÓre vrb minare.
mýnche avb ecco, eccolo.
mýncra sf pene.
mincr¨du agg cazzuto, virile.
mýnde mi nde prm a me - mdn - daeminde duos - poneminde doichi - a mi nde das calicunu.
mindi˛cca sf pene.
mindisi˛su agg complicato, schizzinoso.
minerÓle sm minerale.
minŔstra sf minestra.
minestr˛ne sm minestrone.
miniad¨ra sf miniatura.
miniÓre vrb miniare.
minimÓre vrb minimare.
minimÓu pps minimato.
mýnimu sm minimo.
minispressiÓre vrb disprezzare - al - t'apo minispressiau / appuntu ca non m'as chertu.
minisprŔssiu sm disprezzo.
ministeriÓle agg ministeriale.
ministŔriu sm ministero.
minýstru sm ministro.
Minnýa sf Anna Maria.
minnýnnu agg piccolino, ingenuo, cocco.
minorÓche agg piccolo.
minorÓntzia sf minoranza.
min˛re agg sm piccolo, minore.
minoreddŔddu agg piccolissimo.
minorŔddu agg piccolino.
mintýnzu sm l'insinuare.
mintýre vrb insinuare, incuneare.
mintýu pps insinuato.
mýntza sf pene.
mintzidýssu sm demonio, tentatore.
mintzýu pps agg inculato, cazzuto.
minudŔddu agg mingherlino.
minudŔssia sf piccolezza.
min¨du agg piccolo, non maturo.
min¨nculu agg striminzito.
min¨tu sm minuto.
mýnzi isc guardi, ecco - mdn - minzi bona 'emina, nois fimis tres frades - non s'istat mancu minzi miminzi.
miopýa sf miopia.
mýra sf mira.
mirabýdere mira a bidere isc sta a vedere, stai attento.
mirÓda sf sguardo, occhiata - mdn - l'est bastau chin sa mirada - sa mirada l'at de omine malu - at una mirada chi ti 'achet arrumbare male.
mirÓre vrb mirare, guardare.
mýrati isc macchÚ, proprio no, guardati – mdn - bistu l’as a Mateu ? mirati, tempos chene lu ‘idere.
mirghinz˛su agg particolare, strano.
mýrra sf mirra.
mýschia sf malta.
mischýnu agg meschino, poverino.
miserÓbile agg miserabile.
miserŔre sf miserere.
miserŔsa sf inettitudine.
misŔria sf miseria.
miserýa sf inettitudine, incapacitÓ.
miseric˛rdia sf misericordia - mdn - non m'amente cussu contu, misericordia Sennore.
misericordi˛su agg misericordioso.
mýseru agg inetto, imbranato - mdn - miseru papande, miseru fachende.
mýssa sf messa.
mýssa de puddos lcz nel Natale la messa di mezzanotte.
missÓle sm messale.
mýssile sm missile.
missionÓriu sm missionario.
missi˛ne sf missione.
misteri˛su agg misterioso.
mistŔriu sm mistero - as - ti jamana maridu / faeddu de misteriu / ca a bortas cheret narrer copertore. P. Mereu.
misticc˛re sm schizzinositÓ.
mýsticu agg mistico.
mýsticu agg schizzinoso, difficile.
misturÓre vrb mescolare, amalgamare.
misturýtu sm mescolanza, amalgama - mdn - ja nde ses fachende totu de misturitos custu sero - it'est custu misturitu?
mist¨ru pane misturu sm pane di semola.
mis¨ra sf misura, taglia - mdn - apo picau sas misuras - ite misura lu cheres.
misurÓre vrb misurare.
misurÓu pps misurato.
mitýche sm segnale, indicatore - al - s'essere 'onu a cantare / comente ateros nd'at / dia dare un'elogiu a su mitýche. A. Cucca.
mitologýa sf mitologia.
mýtra sm mitra.
mitrÓllia sf mitraglia - mdn - l'at isparau a mitrallia.
mýtu sm mito.
mýu agg mio.
mi¨ddu sm midollo.
mýza sf calza.
mýza sf migliaia, mila - mdn - duamiza, dechemiza, chentumiza - al - a su sonu de mizas de rellozos / chi toccana su tempus trop'impresses. G. Brocca.
m˛bile sm agg mobile.
mobýlia mobiliu sf mobilia.
m˛da sf componimento poetico formato da una parte iniziale, isterrida, e da versi che si ripetono intrecciandosi in varie maniere, retr˛gas.
m˛da sf moda.
m˛dde agg mal messo, malato - mdn - ebŔ, ite mi contas? galu modde m'intendo - dae cando so rutu, m'intendo modde modde.
m˛dde agg molle, tenero.
moddŔddu agg tenerissimo, molliccio.
moddŔsa sf morbidezza.
moddýmene sm cartilagine.
moddýna sf pioggerella - ais - e la fachio serena / che moddina in su 'eranu.
moddinÓre vrb piovigginare.
moddýta bot sf lentisco, rametti teneri di lentisco.
modditon˛su agg morbido, soffice.
modditz˛su sm focacce con patate e strutto.
modd˛re sm morbiditÓ, morbidezza.
modd¨ra sf morbidezza, tenerezza.
modŔllu sm modello, composizione poetica, (moda) - as - a su modellu tou non mi arreo / po chi nde fato un'ateru de nou / non mi arreo a su modellu tou / po chi un'ateru de nou nde fato.
moderÓre vrb moderare.
moderÓu pps agg moderato.
modŔrnu agg moderno.
modŔstia sf modestia.
modýfica sf modifica.
modificÓre vrb modificare.
m˛du sm modo, maniera.
m˛fere vrb muovere.
m˛fida sf mossa, movimento.
mofýnzu sm il muovere.
m˛fiu pps mosso.
moisŔ sm vecchiume, cosa da museo.
mojarŔsu sm apicoltore.
m˛ju sm arnia, bugno - al - tott'ira Istene Usai e tott'anneu / ca nanchi l'han furadu unu mojittu. G. Mulas.
m˛la - de su cafŔ sf macinino.
m˛la sf forma della mammella, cespo, cespuglio - mdn - apo postu duas molas de latucca e una mola de cucurica - juchet sa mola ‘e sa tita cantu un’isporta.
m˛la sf macina - mdn - est semper chircande molas de mazare - est presu che molente a sa mola - mola chi non si fricat, non be nd'at.
molaetr¨cu mola 'e trucu sf collo - mdn - cuss'atera azunta de mola 'e trucu cherio - mi dolet sa mola 'e su trucu e non mi poto Ŕrghere - l'at dau un'irbatilada a mola 'e trucu chi est arrumbau pastinau.
molÓre vrb molare.
molŔnda sf paga del mugnaio.
molentÓrzu sm asinaio.
molŔnte zlg sm asino - ais - ca no aian mola nen molente / no ca l'an pistau in su mutarzu.
m˛lere vrb macinare.
molestÓre vrb molestare.
molestÓu pps molestato.
molŔstu agg molesto.
molid˛re sm macinatore.
molid¨ra sf macinatura.
molinÓda sf molitura, capienza della macina.
molinÓre vrb macinare.
molinÓrzu sm mugnaio.
molinŔte sm moschettone.
molýnu sm mulino.
molinzÓnu sm mugnaio.
molýnzu sm il macinare.
m˛liu pps agg macinato.
m˛lla sf molla.
mollŔta sf molletta.
mollet˛ne sm mollettone.
m˛llo agg pavido, sfaticato, smidollato.
molostiÓre vrb molestare, infastidire.
m˛lu sm molo.
m˛lu sm seconda sella a forma di seggiola, dove il cavaliere faceva montare la sua dama.
monÓrchicu agg monarchico.
monastŔriu sm monastero.
m˛nica bot sf vitigno.
monografýa sf monografia.
monop˛liu sm monopolio.
m˛nta sf monta.
montadýnu agg manto bovino scuro.
montad¨ra sf montatura.
montannýnu agg montanaro.
montÓre vrb montare.
montarŔsu agg montano, montanaro.
montÓu pps montato.
m˛nte sm monte - ais - cando in Limbara fiocat / in Monte Nieddu nie / si s'omine no la toccat / sa femina si nde rie' - mdn - ch'at carrau sa linna dae palas de monte - a montes est nie - solu sos montes non si jovian, - paret ca ch'at ghetau su monte.
monteddÓda conchi ruja zlg sf averla capirossa.
monteddÓda zlg sf averla.
monticÓrzu sm pietraia, luogo scosceso.
montichŔddu sm roccia, piccolo monte, collina.
m˛ntu sm totale, mucchio.
monumŔntu sm monumento.
m˛nza sf monaca.
monzýta sf monachina.
m˛ra sf mora, interesse.
morÓle sf agg morale.
moralidÓde sf moralitÓ.
moralýsta agg moralista.
m˛re sm umore - mdn - ebŔ, ite more ti gastas - est de bonu more, mischinu - unu more juches custu manzanu.
morŔsima sf agitazione, tumulto, cattivo umore.
morg˛ddu sm specie di zuppa, poltiglia.
morib¨ndu agg moribondo.
morid˛rzu sm luogo di morte.
morim˛ri a biu mori agg moribondo, morente.
morýnzu sm il morire.
morýsca ficu morisca bot sf fico d'india.
morýscu tricu moriscu bot sm mais
m˛ro sm moro.
mor˛su agg moroso - mdn - su morosu pacat sa die de sant'irveta.
mor˛tulu sm grumo, groviglio.
m˛rrere vrb morire - mdn - po pacare e po morrere b'at semper tempus - non sento su morrere, cantu su 'e no aer isperimentau bastante - non b'at aere petzi a morrere - moriche sa luche - moriche su 'ocu - morinde e chene morrere - non t'as a morrere no - non si morit po 'etzesa si non ca ch'at sas dies accabÓs - est morinde de crepacoro - mý ca ti morzo mý - ma ite moris tue caccaroddu - est mortu de repente - so morinde 'e su 'amene - a morrer tocat a Deu.
morr˛fia sf finta reticenza, dire e non dire.
mortadŔlla sf mortadella.
mortÓle agg mortale.
m˛rte sf morte - mdn - no est mancu morte d'omine - solu po sa morte non b'at rimediu - morte 'ona, cucuzura.
mortificÓre vrb mortificare.
mortificÓu pps agg mortificato.
mortýna sf pestilenza, moria.
mort˛re agg assassino.
mort˛rzu sm carogna, uccisione, luogo del trapasso - al - ma auguras maladias pestas e male / pro ti 'ettare gai a su mortorzu. M. Fronteddu.
m˛rtu pps agg morto - mdn - chie est su mortu? / Juanni Mele / chie l'at mortu? / sa muzere / e chin ghite? / chin sa turudda/ Callia callia ca non b'at nudda - si nos est mortu su cane... issu che leet sas predas malas - mortu no est mortu, ma est male 'iu - est prus mortu che biu.
mortuÓriu agg sm mortuario, successione.
mortumartýne sm finto morto, sornione.
mort¨ru agg moribondo, flebile - mdn - ja est pacu morturu custu 'ocu - fachet una luche mortura.
mosÓicu sm mosaico.
m˛ssa sf morso - mdn - m'at tirau una mossa chi mi so intas pissau - si m'est zirau a mossas che unu cane - si l'est zocande a mossas - a mi la das una mossa de mela - innora 'ona siat puru, m'apo mossiu sa limba - a mossa 'e cane pilu 'e cane - cando 'ipi minoreddu a teteledda / aiamus unu porcu mannalitu / so andau a li tocare su piritu / e m'at tirau una mossa a sa pilledda.
m˛ssa sf mossa.
mossaepÓza mossa 'e paza lcz vanto, millanteria.
m˛ssere vrb mordere.
mossic˛su agg mordace, che morde.
mossýnzu sm il mordere.
m˛ssiu pps morso.
m˛ssu de mossu agg potente, dalla presa ferrea – mdn - cussu cane est de mossu, cando tzapat a sirvone l’ispetolat.
m˛stra sf mostra.
motŔdda sf ciclomotore.
m˛to sf motocicletta.
motocÓrru sm motocarro.
mot˛re sm motore.
motorýnu sm motorino, ciclomotore.
motorýsta sm motorista.
motorizÓre vrb motorizzare.
m˛tu sm moto, movimento.
m˛tzu sm cacca, stronzo.
m¨ccu sm moccio.
m¨chidu agg marcio, guasto.
muci¨rru sm epiteto degli abitanti di Oliena.
muc˛ne sm moccio.
mucon˛su agg moccioso.
mucorÓre vrb ammuffire.
mucorÓu pps agg ammuffito.
muc˛re sm muffa.
mudÓnda sf mutande.
mudÓre vrb mutare, abbellire.
mudŔsa sf mutismo.
mudýne sm silenzio.
mudrecÓrzu sm terreno invaso dal cisto, cisteto.
mudrŔcu bot sm cisto.
m¨du agg silenzioso.
m¨du sm muto.
m¨dulu agg senza corna - al - como si a tie ti contan mudulu / poden contare m¨dulu ogni ¨dulu. B. Carta.
m¨fa sf muffa.
m¨ida sf ronzio, sibilo.
muilÓche sm boe muilache, bue della mitologia sarda. Era una entitÓ che vagava di notte muggendo vicino alla casa in cui l'indomani sarebbe morta una persona.
muilÓre vrb muggire.
m¨ilu sm muggito.
m¨ina sf brusio, bisbiglio.
muýre vrb ronzare, frusciare - mdn - ja l'an a muire sas uricas custu sero - s'intendiat solu una muida.
m¨lta sf multa.
m¨lu zlg sm mulo.
m¨mia sf mummia.
mumuchiÓre vrb bisbigliare, biascicare - al - un'orassione 'e gosu / mumuchiana sas creas.
mum¨chiu sm bisbiglio.
mum¨tu iscuru mumutu agg buio pesto - al - ses bella cantu est bellu su 'eranu / cantu sa luche in s'iscuru mumutu. M. Fronteddu.
mumuz˛lu sm vaiolo, cicatrice della vaccinazione.
mumuz˛lu burdu sm vaiolo.
m¨nda sf donna che componeva i defunti – frt - ancu ti laven sas mundas.
mundad˛re sm spazzatore, scopatore.
mundad¨ra sf spazzatura.
mundÓnu agg mondano.
mundÓre vrb spazzare.
mundÓu pps spazzato.
m¨ndu sm mondo.
munŔda sf moneta.
munýcca zlg sf scimmia.
munissi˛ne sf munizione.
munitzýpiu = domo cumonÓle sm municipio.
munnýnnu zlg sm micio, gatto.
muntonÓrzu sm immondezzaio, discarica.
munt˛ne sm mucchio, quantitÓ - mdn - nd'apo unu muntone - apo 'atu unu muntone de arena - in cussu locu b'est su bene 'e Deus a muntones.
muntonŔddu sm mucchietto.
muntonýnu agg di montone.
m¨ra bot sf mora - al - e, abbortas, fid bona intas sa mura / su pirastru, sa mela 'e lidone. L. Loi.
m¨ra sf pezzo, frammento - mdn - ifundeti una mura de pane e papa - s'at truncau una mura de casu cantu sa manu.
muragÓdda sf muraglia, maceria.
murÓle sm muro, molare.
murÓlla sf muraglia - al - mi chirco in sa difesa 'e sa muralla / inviolÓ po millennios, intrattesos / a elevare maestosos tempiesos. P. Sotgia.
murall˛ne sm muraglione.
murÓre vrb murare.
m¨rca sf morchia.
murc˛ne sm ramo, clava, moncone.
murŔdda sf muro basso su cui ci si pu˛ sedere - al - cantos torran dae lande o dae coile / bien e pasan in pitu 'e sa muredda. L. Loi.
murŔna zlg sf murena.
murŔnas sf emorroidi.
m¨rghere vrb mungere.
m¨rghere s’isterzu vrb strizzare i panni.
murghid˛re sm mungitore.
murghid˛rzu sm luogo dove si munge.
murghij˛la sf secchio per mungere.
murghýnzu sm il mungere.
murguŔo sm cattivo vino, bevanda poco allettante.
m¨rica sf mestatore.
muricÓda bessire in muricada lcz pascolare di notte.
muricÓre vrb mescolare.
muricÓu pps mescolato.
murichŔssa bot sf gelso.
m¨ricu sm agitazione, trambusto - mdn - su pipiu es galu a muricu , non be resessit a che tennere su sonnu.
murinÓtu sf bruno, brunastro.
murinŔdda sf colore scuro, detto di animali.
m¨rinu sm bruno. (bovini)
muristŔne sm stanza adiacente alle chiese campestri, (cumbessýa).
murmurŔu bot sm santolina.
murmutÓre vrb bisbigliare - al - eliches talassemicas / murmutana nostalgicas cantzones. G. Brocca.
murm¨tu sm bisbiglio.
m¨rra sf morra.
murrÓle sm cavezza, musale.
murratýnu agg manto bovino chiaro. (bovini)
murrŔddu agg sm canuto, grigio.
murricÓnu agg dal muso chiaro.
murriniŔddu agg dal muso nero.
m¨rru agg grigio, biancastro. (caprini equini) - al - ghite cheres pitzinnu? / cherzo unu caddu murru chin sas alas. G. Brocca.
m¨rru sm muso - mdn - poite ses a murru 'atu custu manzanu - it'est ch'est narande cussu murri tortu.
murrunzÓre vrb brontolare, grugnire, uggiolare - mdn - sos canes son a murrunzu - it'est chi ses murrunzande totu s'ora.
murr¨nzu sm borbottio, grugnito - al - ei su riccu ch'istat a murrunzu / o su chi si cuntentat de su pagu. M. Fronteddu.
m¨rta pps munta.
m¨rta bot sf mirto.
m¨rtinu sm colore viola scuro.
m¨rtu pps munto.
m¨rtu pps strizzato.
murt¨ra sf mungitura.
m¨ru sm muro - al - jeo cultivo unu campu chene muros / chi cunzana sos bentos. P. Sotgia.
mur¨ddu sm moncone.
muru¨rdu muru urdu sm muro a secco.
m¨rza sf salamoia.
m¨sa sf gioco d'altri tempi.
m¨sa sf musa.
musar˛la sf museruola.
m¨sca zlg sf mosca.
muscamachŔdda musca machedda sf mosca del bestiario mitologico.
muscÓre vrb prendere decisioni avventate.
muscÓu boe muscau sm bue infastidito dalle mosche.
muschŔte sm moschetto.
muschetŔri sm moschettiere.
muschýtu zlg sm moscerino - ais - su muschitu li curret a fainu / che ape cando torrat a su moju.
m¨sci zlg sm nomignolo del gatto.
musc˛ne zlg sm moscone.
m¨sculu sm muscolo.
musŔu sm museo.
m¨sica sf musica.
musicÓre vrb musicare.
musinÓda sf sniffata.
musinÓre vrb tirare su col naso.
mussýtu zlg sm micio.
muss˛rzu sm contenitore, secchio di sughero.
mussulmÓnu sm mussulmano, islamico.
mustÓtzos sm baffi, macchie.
mustatz¨du agg sporco, baffuto.
musteddýnu agg color scuro macchiato. (bovini)
m¨stiu agg fresco, umido, non ancora cotto.
m¨stra sf mostra, campione.
mustrÓre vrb mostrare.
mustrŔncu agg furtivo, illegale.
m¨stu sm mosto.
mus¨nzu agg sporco.
mutÓrzu sm mortaio.
mutilÓu agg mutilato.
mutýnzu sm il chiamare.
mutýre vrb chiamare.
mutýu pps chiamato.
mutývu sm motivo.
m¨tria sf umore, stato d'animo - mdn - de ite mutria est? - ite mutria si gastat - est de mala mutria - no est in sa mutria zusta.
mutr¨che agg taciturno, introverso.
m¨tu sm componimento poetico in rima.
mutzÓre vrb tagliare, mutilare.
mutzinÓre vrb tagliare, accorciare.
mutzinÓu pps tagliato, accorciato - al - a sa columba mia / una balla at sas alas mutzinau. G. Brocca.
m¨tzu agg mozzato, mozzo, servo.
m¨tzu sm silenzio, zitto - - jeo ipi tristu eppuru istao muzzu / pranghende in coro e chene dare isfocu. P. Cucca.
m¨vra zlg sf mufla.
muvr˛ne zlg sm muflone.
muzŔre sf moglie - ais - menzus morzat muzere chi non caddu / ca su caddu mi costat su 'inare / sa muzere la poto cuperare - muzere bella, maridu corrudu - in domo podes tocare totu, foras de sa muzere - sa muzere lu cumandat a baccheta - muzere manna, ondra 'e maridu.